当前位置:首页古诗词魏晋秋兴赋

秋兴赋

魏晋潘岳

qiūxìng--pānyuè

jìnshíyǒuniánchūnqiūsānshíyǒuèrshǐjiànèrmáotàiwèiyuànjiānbēnzhōnglángjiāngzhísànzhīshěnggāoliányúnyángjǐnghǎnyàoěrchánmiǎnérwánzhīshìyānyóuchùrényǎnguòmáomàolínzhīxiàtánhuàguònóngtiánzhīshèguānchéngwěicháolièxìngyànqǐnfěihuángzhīníngyóuchílóngniǎoyǒujiāngshānsǒuzhīshìrǎnhàncāozhǐkǎiránérshíqiūqiūxìngmìngpiānyuē

shídàiwànfēnhuíbáolǎnhuāshízhīshícháshèngshuāizhīsuǒtuōgǎndōngsuǒérchūnjiēxiàmàoérqiūluòsuīshìzhīróngcuìrénqíngzhīměièshànsòngzhīyányuēbēizāiqiūzhīwèixiāocǎoyáoluòérbiànshuāiliáoruòzàiyuǎnxíngdēngshānlínshuǐsòngjiāngguīsòngguīhuái怀zhīliànyuǎnxíngyǒuzhīfènlínchuāngǎnliútànshìdēngshānhuái怀yuǎnérdàojìnzhījiùxīnzāoérnánrěnjiēqiūzhīāiliàngchóuérjǐn

yǒuguīyànyǒuxiángsǔnyóufēncháoxìnggǎoyǔnshìnǎipíngqīngshàshìxiānchīguǎnruòjiátíngshùluòjìnfēngérchuīwéichánhuìhuìérhányínyànpiāopiāoérnánfēitiānhuǎnglǎnggāoyōuyángérjìnwēiwēiyángzhīduǎnguǐjuéliángzhīfāngyǒngyuètónglónghánguāngqīngnínglěngyào耀cànjiēshuàimíngxuānpíngtīnghóng鸿zhīchényínwàngliúhuǒzhījǐngxiāogěngjièérmèiniǎnzhuǎnhuáshěngshísuìzhīqiújǐnkǎishǒuérshěngbānbìnbiāochéngbiànchuílǐngyǎngqúnjùnzhīguǐpānyúnhànyóuchěngdēngchūntáizhīěrjīndiāozhījiǒngjiǒnggǒushězhīshūyōngshízàojìng

wénzhìrénzhīxiūfēngtiānzhǐzhīānérwàngwēichūshēngérxíngtóuzhǐróngdàijiànérhuòquēquánsuīhóuyuánérguīzōngtiāofǎnshēn绿shuǐqiěliǎnrènguīláitóugāogēngdōnggāozhīrǎngshūshǔzhīshuìquányǒngtuānshíjiānyángfāngshìzǎoqiūshuǐzhījuānjuānwányóutiáozhīxiāoyáoshānchuānzhīāfàngkuàngrénjiānzhīshìyōuzāiyóuzāiliáosuì

译文及注释

译文

晋武帝太始十四年,我三十二岁,开始出现白头发了。因是太尉府的属员兼任了虎贲中郎将,在散骑官署内寄居值班。那里高大的楼阁连接着云彩,有阳光的鲜明景色很少见到,帽子上插着貂尾蝉文、身上穿着件件细绢绮罗的卿士,在这里嬉游居住。我是乡野之人,休息不过在草屋山林之下,谈话不过以农民和野老为客,自从暂领官职,充数排列在朝廷百官中,早起晚睡,没有一刻功夫安宁,就好像池子里的鱼、笼中的鸟,产生了对江湖山野的思念,于是笔端蘸墨,拿过纸来,感慨而作此赋。当时正是秋天,因此用秋兴作为篇名。

春夏秋冬四季匆匆地接替,世上万物纷纷回转迫近。看那花朵移栽随着时序更替,能察觉出四季是草木盛衰的寄托。感慨那草木冬天的凋零,春天的滋生,嗟叹草木夏天的茂盛,秋天的摇落。虽说草木荣枯是微末小事,却也影响着人们的情感的好、恶。宋玉的话说得好:“悲哀啊,秋天形成了肃杀寒凉的阴冷之气,萧条寂寞啊,草木摇动飘零变得衰落。心中凄凉悲伤,就像要去远行,登山临水送别将要归去的人。”送归者有思念伴侣的怀念,远行者有羁旅漂泊的悲愤,临水者则像孔子感叹流水似时光飞逝,登山者又像齐景公怀想未来而哀悼眼前。那四种感伤都使人心内痛苦,遇上了一件也难以忍受,但嗟叹秋天的值得悲哀,那大概是没有什么愁可比而又没有尽头了。

田野里有归来的燕子,沼泽地有低翔的鹘鸟。漫游的兴致早晨产生,枯干的树叶傍晚就殒落了。于是就收起了轻巧的扇子,脱下纤细的葛衣,铺垫上香蒲席,穿上了夹袄。庭院树木的枝头空空都飘洒零落了,强劲的风凶猛地吹动着帐幕。寒蝉嘒嘒地小声低吟,秋雁飘飘地向南飞去。天空澄明愈加高远,阳光在空中飘忽逐渐微弱。为什么微弱的阳光时间这么短,感觉那寒冷的夜晚却正长。月色朦胧透出微光,露水凄清凝结着寒气。萤火虫的光亮在台阶门旁闪烁,蟋蟀在小屋的屏帐附近鸣叫。听那飞离的大雁在晨空中低吟,仰望那七月流火的寒天残景。深夜里我耿耿于怀不能睡,在官署中独自展转反侧。醒悟到时光岁月快到尽头,愤然低下头来检查自己。我斑白的鬓发长长地下垂顶着帽子,白头发飒然飘落到了衣领。仰慕显贵们安逸的生活轨迹,可以攀青云致高远到处游逛。他们熙熙攘攘地登上了春台,帽子上插着的金铛貂尾在闪闪发着金光。如果人们的志向好恶有不同,也就无从识别他们的轻重静躁了。

听说道德高尚的人的吉祥风尚,能齐天下万物于一指间。而那些人却只顾贪安忘危,所以也逃不过出于生而入于死的规律。人们行动迈步不过只需容足之地,不踏容足以外的地方,几乎就能获得安生。如果在只能立足之地,挖坑深至黄泉,即使是敏捷的猿猴也不敢涉足。神龟不愿死后把自己的龟骨放到祖庙中祭祀,它还想转身返回绿水之中。且让我收拾起官服归来吧,快扔掉官印飞走高飞吧。耕种那水边高地的肥沃土地,除交纳租税还有粮食剩余。在石缝间,山泉水波汹涌湍流,在水边的山崖上,黄菊吐出芬芳。在涓涓的秋水中洗澡,在潎潎戏水声中观赏白鲦鱼。自由逍遥在深山幽水间,放任旷达地生活在人世中。从容不迫悠闲自得地遨游吧,姑且度过一年又一年。

注释

十有四年:指晋武帝咸宁四年(公元年)。

二毛:头发黑白夹杂。

太尉掾(yuàn):太尉的副官。虎贲(bēn)中郎将:帝王行宫或营帐的卫队首领。

寓直:寄值。散骑之省:侍从皇帝左右,掌规谏的部门。

阳景:日光。罕曜(yào):很少照射到。

珥(ěr):戴。蝉冕:汉代时侍从官员之冠以貂尾蝉纹为饰,后遂用为显贵者的通称。袭:穿。纨(wán)绮(qǐ):绢绸衣服,代指富贵人家的子弟。

仆:自谦称呼。野人:乡野俗人。

偃(yǎn)息:卧息,指居住。

摄官承乏:在任官吏的谦语,意思是,人才缺乏,自己只好承担职务充数。

猥:谦词,相当于“辱”。厕朝列:置身于朝臣的行列。

夙(sù)兴晏寝:起得早,睡得晚。

匪逞:无暇。底:致,得到。

染翰:指以笔醮墨。

四时:春、夏、秋、冬。忽:迅疾的样子。代序:次序更替。

回薄:指万物的生长与凋谢反复更替。

览:观察。莳(shì):栽种。时育:按时令生长。

察:明白,察觉。

冬索:冬季万物凋敝殆尽。春敷:春季百卉四处布生。

末士:士大夫中官位低卑者。荣悴:指政治上的得志和失意。

宋玉之言:指《九辩》。

憀(liáo)栗:伤心的样子。

徒之恋:即徒恋之,徒劳地留恋。

悼:感伤。

四感:封建士大夫宣扬养生处世应奉行忍、默、平、直四条原则,违背即有痛苦,所以叫“四感”。疚心:内心痛苦。

遭:遇。一涂:一次厄运。涂,堵塞,坎坷。

谅:的确。

隼(sǔn):鸟名,凶猛善飞。

屏:通“摒”,放弃。箑(shà):扇子。

纤缔:一种用葛纤维织成的细布。

藉:铺上。莞(guǎn):草名,此处指席子。蒻(ruò):草名,此处亦指席子。

御:等于说“穿”。祫(xiá):夹衣。

槭(qì):树枝无叶的样子。

戾(lì):猛烈。

嘒(huì)嘒:蝉鸣声。

晃朗:明亮的样子。

悠阳:太阳将落的样子。浸微:日光越来越微弱。

晷(guǐ):时光。

方永:正长。

朣(tóng)胧(lóng):似明不明的样子。含光:月光不够明亮如物之含而未吐,光亮没有完全散出。

熠(yì)耀:指萤火虫。粲(càn):明亮的样子。闼(tà):门。

轩屏:堂前屏风。

流火:流,指下行。火,指大火星,即心宿。夏历六月黄昏时,心宿出现千南方,方向最正,位置最高。到了七月,就偏西向下了。余景:余光。

耿介:烦躁不安的样子。

华省:职务亲贵的官署。此指散骑省。

遒(qiú):临近。

髟(biāo):鬓发下垂的样子。弁(biàn):用皮革做成的帽千。

飒(sà):衰落。

群俊:指众多的官僚。逸轨:超逸的行迹,指仕途得意。

春台:登眺游玩的胜处。熙熙:人多的样子。

金貂:金珰和貂尾。炯炯:明亮的样子。

趣舍:进与退。趣,通“趋”。殊涂(tú):异路。涂,通“途”。

庸讵(jù):难道,反问副词。躁静:急躁与安静。

至人:道家指对人生悟彻的人。休风:美好风范。

“齐天地”句:《庄子·齐物论》云:“天地一指也,万物一马也。”意思是,天地同是一个概念,万物都如一匹马。这是庄子否定事物对立性的主观唯心主义思想。此连上句说,要学习至人淡视荣辱贵贱的风范。

投趾(zhǐ):置足。容迹:仅能容纳一脚之地。

殆(dài):近处。不践:不踩踏。底:达到。

阙:通“掘”。侧足:足附近之地。及泉:指挖掘很深。

履:走。

宗祧(tiāo):宗庙。

反:通“返”。

敛衽(rèn):提起衣襟。归来:辞官归家。

投绂(fú):解下系印的带子,指辞官。高厉:走向高处,指归隐。

东皋(gāo):泛指田野。

输:缴纳。税:租。

澨(shì):水涯。

澡:洗。涓涓:水流的样子。

玩:观赏。鲦(tiáo):鱼名,又称苍条鱼。潎(pì)潎:游动的样子。

阿:大山。

优哉游哉:自得的样子。

卒岁:度完时日。

参考资料:

1、迟文浚, 许志刚, 宋绪连.历代赋辞典:辽宁人民出版社,1992-09-01:295-300页

2、李穆南,郄智毅,刘金玲主编.历代名赋:中国环境科学出版社 学苑音像出版社,2006.06:第86-91页

赏析

《秋兴赋》在嗟叹四时的基础上,以宋玉《九辨》中悲秋的名句为契机,抒发自己对“秋日之可哀”的独特理解。先将宋玉句中提到的“送归”、“远行”、“临川”、“登山”做的诠释和评议:“夫送归怀慕徒之恋兮,远行有羁旅之愤,临川感流以叹逝兮,登山怀远而悼近。”送别归去的人怀着思慕伴侣的恋意,远去他方的人有羁旅漂泊的悲愤,面临大川则感叹流水似时光飞逝,登上高山又怀想未来而哀悼眼前。前两点是一般概括,后两点是具体用典,一用孔子“子在川上曰:逝者如斯夫”之典,一用齐景公乐而怕死之典。接着潘岳用议论总结了“四感”,道出自己的见解:“彼四感之疚心兮,遭一途而难忍。嗟秋日之可哀兮,谅无愁而不尽。”四感让人内心哀痛,遇到一样也难以忍爱,可是嗟叹秋天本身的值得悲哀,大概是没有什么愁可比而又无休无止了。宋玉的名言是封建社会仕途坎坷的文人在秋日共同心理感应的写照,潘岳的独特理解又成为此赋所兴的思想基础。

《秋兴赋》以空间的转换、时间的推移,点染重彩浓墨,极力铺写萧瑟、冷落的秋天景象。按时间来看,从野外写到庭院:“野有归燕,隰有翔隼”,写到屋内:“庭树槭以洒落兮,劲风戾而吹帷。”田野里有归来的燕子,沼泽地有低翔的鹘鸟;庭院树枝上的叶子都飘洒零落了,强劲的风凶猛地吹动着屋门的帐幕。按时间来看,从白天写到晚上:“天晃朗以弥高兮,日悠阳而浸微。何微阳之短晷,觉凉夜之方永。”天空澄明愈加显得高远,太阳的光线在空中飘飘忽忽逐渐衰微。为什么微弱的阳光时间这么短,而感觉那寒冷的夜晚却正长。从夜晚又写到清晨:“听离鸿之晨吟兮,望流火之余景。”听那飞离的大雁在晨空中吟唱,仰望那七月流火的寒天残景,而且其中夹杂着对秋夜“月瞳胧”、“露凄清”、“熠耀粲”、“蟋蟀鸣”种种所见所闻的感受描写。景象铺写后联想到自己,以“不寐”、“展转”写出所悟和自省,又以自己“斑鬓髟以承弁兮,素发飒以垂领”的忧思早衰的形象与显贵们“登春台之熙熙兮,珥金貂之炯炯”的得意嬉游的傲气对比,当然会自然得出清醒的认识和信念:“苟趣舍之殊涂兮,庸讵识其躁静。”如果人们的志向好恶有不同,也就无从识别他们的轻重静躁了,是此赋所兴的环境背景。

《秋兴赋》直接阐发老庄的“齐万物、一生死”的学说,顺理成章地引出此篇的篇眼——即所兴。正面议论、反面对照、援例引证、用典说明,可说议论得十分透辟。其中“龟祀骨”的典故源于《庄子·秋水》篇。这个典故正好表达了潘岳宁愿无拘无束地去过隐居生活,也不愿受人白眼而宦海沉浮,全篇所兴也就一下子脱口而出:“且敛衽以归来兮,忽投绂以高厉”,且让我收藏起官服归来吧,快扔掉那官印用高风亮节激励自己。该句说的直接,痛快,又响亮,是此赋的眼目。紧接着又以欢快的笔调,描绘了想像中的归隐生活:“耕东皋之沃壤兮,输黍稷之余税。泉涌湍于石间兮,菊扬芳于崖澨。澡秋水之涓涓兮,玩游鲦之潎潎。”耕东皋,交余税,听泉声,嗅菊芳,浴秋水、赏鱼乐,写得何其轻松自在,情趣横生,一幅怡然自得、与世无争的隐居图跃然纸上,这是当时司马氏严酷统治下庶族士大夫超然物外,全身远祸的典型心境。由老庄哲学想到归隐是此赋的理想境界。

《秋兴赋》通过对秋哀感情的抒发,对秋景铺陈的描写,对“齐天地”观念深刻的议论,表达了对达官显贵们的轻蔑和自己处境的愤懑,从而表示了归隐避祸的决心。

《秋兴赋》在赋的发展阶段中,按内容属抒情言志小赋;按形式属骈体赋。在表达方式上,它已打破了汉散体大赋专尚叙事,铺陈扬丽的写法,而是熔叙事、描写、抒情、议论为一炉,很多句子多种表达方式兼而有之,不能说专指某种表达方式了。句式上以四、六句为主,而且注重对仗,上下句几乎都是双双比翼骈出,而且注重偶句押韵和灵活换韵,增强了语言的节奏美和音韵美。虽然还保留很多骚体赋的“兮”字,但只在上句,句中没有,而且也不是句句必有,可以看到逐渐被淘汰的痕迹了。

参考资料:

1、迟文浚, 许志刚, 宋绪连.历代赋辞典:辽宁人民出版社,1992-09-01:295-300页

创作背景

咸宁四年(公元278年),潘岳三十二岁时任太尉贾充的属员及虎贲中郎将,主要任务是在散骑官署宿卫值夜。当他看到那些冠饰蝉文金铛,身着华服的达官显贵在这里嬉闹游逛时,对比自己却才高位卑,辛苦忙碌,早起晚睡,不得安宁,不禁产生了归隐的念头,于是愤然提笔写了此赋。

参考资料:

1、迟文浚, 许志刚, 宋绪连.历代赋辞典:辽宁人民出版社,1992-09-01:295-300页

猜您喜欢
登赏心亭
宋代陆游

蜀栈秦关岁月遒,今年乘兴却东游。

全家稳下黄牛峡,半醉来寻白鹭洲。

黯黯江云瓜步雨,萧萧木叶石城秋。

孤臣老抱忧时意,欲请迁都涕已流。

宿九仙山
宋代苏轼

风流王谢古仙真,一去空山五百春。

玉室金堂馀汉士,桃花流水失秦人。

困眠一榻香凝帐,梦绕千岩冷逼身。

夜半老僧呼客起,云峰缺处涌冰轮。

人月圆·玄都观里桃千树

玄都观里桃千树,花落水空流。凭君莫问:清泾浊渭,去马来牛。谢公扶病,羊昙挥涕,一醉都休。古今几度,生存华屋,零落山丘。

中宵
唐代杜甫

西阁百寻馀,中宵步绮疏。

飞星过水白,落月动沙虚。

择木知幽鸟,潜波想巨鱼。

亲朋满天地,兵甲少来书。

古八变歌
两汉佚名

北风初秋至,吹我章华台。

浮云多暮色,似从崦嵫来。

枯桑鸣中林,络纬响空阶。

翩翩飞蓬征,怆怆游子怀。

故乡不可见,长望始此回。

登庐山绝顶望诸峤

山行非有期,弥远不能辍。

但欲掩昏旦,遂复经圆缺。

扪壁窥龙池,攀枝瞰乳穴。

积峡忽复启,平途俄已绝。

峦垅有合沓,往来无踪辙。

昼夜蔽日月,冬夏共霜雪。

咏怀八十二首·其一
魏晋阮籍

夜中不能寐,起坐弹鸣琴。

薄帷鉴明月,清风吹我襟。

孤鸿号外野,翔鸟鸣北林。

徘徊将何见?忧思独伤心。

始作镇军参军经曲阿作

弱龄寄事外,委怀在琴书。

被褐欣自得,屡空常晏如。

时来苟冥会,宛辔憩通衢。

投策命晨装,暂与园田疏。

眇眇孤舟逝,绵绵归思纡。

我行岂不遥,登降千里余。

目倦川途异,心念山泽居。

望云惭高鸟,临水愧游鱼。

真想初在襟,谁谓形迹拘。

聊且凭化迁,终返班生庐。

命子

悠悠我祖,爰自陶唐。

邈焉虞宾,历世重光。

御龙勤夏,豕韦翼商。

穆穆司徒,厥族以昌。

纷纷战国,漠漠衰周。

凤隐于林,幽人在丘。

逸虬绕云,奔鲸骇流。

天集有汉,眷予愍侯。

於赫愍侯,运当攀龙。

抚剑风迈,显兹武功。

书誓河山,启土开封。

亹亹丞相,允迪前踪。

浑浑长源,蔚蔚洪柯。

群川载导,众条载罗。

时有语默,运因隆寙。

在我中晋,业融长沙。

桓桓长沙,伊勋伊德。

天子畴我,专征南国。

功遂辞归,临宠不忒。

孰谓斯心,而近可得。

肃矣我祖,慎终如始。

直方二台,惠和千里。

於皇仁考,淡焉虚止。

寄迹风云,冥兹愠喜。

嗟余寡陋,瞻望弗及。

顾惭华鬓,负影只立。

三千之罪,无後为急。

我诚念哉,呱闻尔泣。

卜云嘉日,占亦良时。

名汝曰俨,字汝求思。

温恭朝夕,念兹在兹。

尚想孔伋,庶其企而!

厉夜生子,遽而求火。

凡百有心,奚特于我!

既见其生,实欲其可。

人亦有言,斯情无假。

日居月诸,渐免子孩。

福不虚至,祸亦易来。

夙兴夜寐,愿尔斯才。

尔之不才,亦已焉哉!

归园田居·其五

怅恨独策还,崎岖历榛曲。

山涧清且浅,可以濯吾足。

漉我新熟酒,只鸡招近局。

日入室中暗,荆薪代明烛。

欢来苦夕短,已复至天旭。