guān官dìng定hòu后xì戏zèng赠--dù杜fǔ甫
bù不zuò作hé河xī西wèi尉::qī凄liáng凉wèi为zhé折yāo腰。。
lǎo老fū夫pà怕qū趋zǒu走,,lǜ率fǔ府qiě且xiāo逍yáo遥。。
dān耽jiǔ酒xū须wēi微lù禄,,kuáng狂gē歌tuō托shèng圣cháo朝。。
gù故shān山guī归xìng兴jǐn尽,,huí回shǒu首xiàng向fēng风biāo飙。。
译文
我不去做那河西县尉,不愿渡那奉迎官长的悲惨凄凉小人生涯。
喜欢饮酒就应该有微薄的俸禄, 狂吟放歌托庇于圣明的朝廷。
原来想回家乡的兴致已尽,回过头来面对那暴风,不禁惟有叹息而已。
注释
趋走:犹奔走,指侍候上司。
参考资料:
1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:51-52
参考资料:
1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:51-52
新丰老翁八十八,头鬓眉须皆似雪。
玄孙扶向店前行,左臂凭肩右臂折。
问翁臂折来几年,兼问致折何因缘。
翁云贯属新丰县,生逢圣代无征战。
惯听梨园歌管声,不识旗枪与弓箭。
无何天宝大征兵,户有三丁点一丁。
点得驱将何处去,五月万里云南行。
闻道云南有泸水,椒花落时瘴烟起。
大军徒涉水如汤,未过十人二三死。
村南村北哭声哀,儿别爷娘夫别妻。
皆云前后征蛮者,千万人行无一回。
是时翁年二十四,兵部牒中有名字。
夜深不敢使人知,偷将大石捶折臂。
张弓簸旗俱不堪,从兹始免征云南。
骨碎筋伤非不苦,且图拣退归乡土。
此臂折来六十年,一肢虽废一身全。
至今风雨阴寒夜,直到天明痛不眠。
痛不眠,终不悔,且喜老身今独在。
不然当时泸水头,身死魂孤骨不收。
应作云南望乡鬼,万人冢上哭呦呦。
老人言,君听取。
君不闻开元宰相宋开府,不赏边功防黩武。
又不闻天宝宰相杨国忠,欲求恩幸立边功。
边功未立生人怨,请问新丰折臂翁。