玉楼春·凤楼郁郁呈嘉瑞
yù玉lóu楼chūn春··fèng凤lóu楼yù郁yù郁chéng呈jiā嘉ruì瑞--liǔ柳yǒng永
fèng凤lóu楼yù郁yù郁chéng呈jiā嘉ruì瑞。。jiàng降shèng圣tán覃ēn恩yán延sì四yì裔。。jiào醮tái台qīng清yè夜dòng洞tiān天yán严,,gōng公yàn宴líng凌chén晨xiāo箫gǔ鼓fèi沸。。
bǎo保shēng生jiǔ酒quàn劝jiāo椒xiāng香nì腻,,yán延shòu寿dài带chuí垂jīn金lǚ缕xì细。。jǐ几xíng行yuān鹓lù鹭wàng望yáo尧yún云,,qí齐gòng共nán南shān山hū呼wàn万suì岁。。
译文及注释
译文
天子禁城的楼阁呈现嘉瑞之气。圣祖降临,广布恩泽,四方人民从中获益。夜晚的祭台显得很清冷,供奉圣祖的道场庄严肃穆,朝廷举办的宴会一直持续到凌晨,箫鼓声不断,热闹非凡。
在宴会上众臣以保生酒上祝圣寿,还有味道醇厚的椒香之酒,延寿带垂下细细的金丝。大臣们排着整齐队列仰望皇帝,齐声祝愿皇帝长寿万岁。
注释
玉楼春:词牌名,又名“木兰花”“归朝欢令”等。双调五十六字,上下片各四句三仄韵。
凤楼:有凤凰图案装饰的楼宇。这里指天子禁城的楼阁。
郁郁:华盛的样子。
降圣覃(tán)恩:圣祖降临,广布恩泽。降圣,指九天司命天尊。《宋史·真宗纪》:“(大中祥符五年)冬十月戊午,延恩殿道场,帝瞻九天司命天尊降。”覃恩,广为恩典。覃,延长,扩展。
四裔(yì):周边。裔,指边远之地。
醮(jiào)台:道士做道场时所设的祭祀神仙的坛台。洞天:本指神仙居住的地方。道教对神仙所居有十大洞天,三十六小洞天,七十二福地之说,即所谓洞天福地。这里指的是供奉圣祖的道场,醮台上如洞天的设施。
公宴:亦作“公筵”。公卿高官之宴会。王粲《公宴》有张铣解题曰:“此侍曹操宴,时操未为天子,故云公宴。”
保生酒:宋代保生长寿的酒。保生,保护并使其生存繁衍之意。当时宋真宗特为赵玄朗上尊号“祖上保生天尊大帝”,简称“保生天尊”。保生酒的命名,即本于此。
椒香:椒香之酒。一说花椒酒的香气。古时习俗,将椒置于酒或浆中以敬长者或祀神。
腻:绵软醇厚。
延寿带:即指金缕延寿带与金丝续命缕。宋代在降圣节时,人们会相互赠送缀有珠玉金银的罗带。
鹓(yuān)鹭:这里指的是群臣。
尧云:指皇帝。《史记·五帝本纪》载:“帝尧者,放勋。其仁如天,其知如神。就之如日,望之如云。”
南山呼万岁:高呼皇帝万岁,寿比南山。
参考资料:
1、金丽娜 译.乐章集.南京:江苏凤凰文艺出版社,2019:175
2、王星琦 编选.柳永集.南京:凤凰出版社,2007:60-61
3、罗立刚.多情自古伤离别·柳永词.北京:人民文学出版社,2017:45-47
4、吴熊和.柳永与宋真宗"天书"事件[J].杭州大学学报(哲学社会科学版), 1991(1):75-83
赏析
这首词咏写皇宫中夜醮后举行盛宴的场景,蕴含着对宋真宗求仙问道以及对群臣推波助澜的不满。全词运用铺叙手法,看似实录,实则褒贬寓于其中,不仅有较高的文学价值,还有很高的史料价值。
上阕开篇“凤楼郁郁呈嘉瑞”一句直接描写宋真宗迎接祥瑞的情景。“降圣覃恩延四裔”,说明这次降圣节为赵玄朗“降圣”延恩殿一事而打的夜醮礼仪非常隆重,在一定程度上印证了《宋史·礼志》的记载:“休假五日,两京诸州府,前七日建道场设醮,假内禁屠辍刑,听士民宴乐,京师张灯一夕。”接着“醮台清夜洞天严,公宴凌晨箫鼓沸”两句表现祭台道场的庄严肃穆和皇宫宴会的热闹场景。虽然字里行间仿佛只是在进行实录,不包含任何褒贬,只是进行藏头露尾地讽刺揶揄,但是在这些文字的背后流露的是对于宋真宗耽于神仙之道的荒唐做法的强烈不满,而这些与史书印证,真宗一朝的政治之弊可见一斑。
下阕进一步描写宫中盛宴。“保生酒劝椒香腻,延寿带垂金缕细”是《宋史·礼志》所云降圣节的礼仪的诗意体现:“中书、亲王、节度、枢密、三司以下至驸马都尉,诣长春殿进金缕延寿带、金丝续命缕,上保生寿酒。”降圣节赐宴百官,必须戴上延寿带入宫庆贺。“延寿带”与“保生酒”是降圣节所奉礼仪中所特有的必备之物。“几行鹓鹭望尧云”,形象地写出群臣依班排成行列,像鹓鹭那样进退有序,远瞻天颜的情景。“齐共南山呼万岁”,谓大家一齐山呼万岁,祝皇帝寿比南山,生动地展示了当时“一国之君臣”尊“圣”而“如病狂”的闹剧。
这首词跟柳永创作的其他四首与“天书”事件有关的《玉楼春》词一样,共同反映出来的是柳永对时政的密切关注,说明柳永早期之作并不限于风情,也有一系列涉及时政进献宫廷之作,这透露出他的希世求进之心,同时他在词中又隐隐地表露他对于当朝的态度:对宋真宗求仙问道的不满,对群臣推波助澜的不满,对当时这种昏聩朝政的不满。
参考资料:
1、罗立刚.多情自古伤离别·柳永词.北京:人民文学出版社,2017:45-47
2、吴熊和.柳永与宋真宗"天书"事件[J].杭州大学学报(哲学社会科学版), 1991(1):75-83
3、花晓倩.浅析柳永的五首《玉楼春》与当时政治的关系[J].文存阅刊,2020(8):1
4、顾之京 姚守梅 耿小博.柳永词新释辑评.北京:中华书局,2005:92-95
创作背景
宋真宗自景德元年(1004)奉岁币与契丹议和的澶渊之盟后,自感耻辱,遂与王钦若合谋,伪称“天书”降世,企图披上“君权神授”的神圣外衣,挽回声望。从北宋大中祥符元年(1008)起,真宗假托神人五次降下“天书”,进行了上圣祖尊号,东封泰山,西祀汾阴等大型活动,这就是所谓的“天书”事件。真宗在“天书”事件期间,下诏颁布了若干举行庆祝的节日。以正月三日“天书”降日为天庆日“天书”再降为天贶节,以七月一日赵玄朗降生为先天节,十月二十四日降延恩殿日为降圣节。并诏在京师建景灵宫以奉圣祖,天下府州军监天庆观增置圣祖殿。降圣节与天庆节、先天节,同称为三大节日。柳永有十首左右的词与“天书”事件有关,皆有其现实背景。这首《玉楼春》就是其中写宫中夜醮的一首。词中所述宫中夜醮等情节,实有其本事,并非柳永凭空虚构或虚辞夸饰。柳永可以说是“忠实地”根据真宗“布告天下”的御撰《圣祖临降记》来写这首词的。此词创作时间当为大中祥符五年(1012)。
参考资料:
1、吴熊和.柳永与宋真宗"天书"事件[J].杭州大学学报(哲学社会科学版), 1991(1):75-83
猜您喜欢
艳歌
今日乐上乐,相从步云衢。
天公出美酒,河伯出鲤鱼。
青龙前铺席,白虎持榼壶。
南斗工鼓瑟,北斗吹笙竽。
妲娥垂明珰,织女奉瑛琚。
苍霞扬东讴,清风流西歈。
垂露成帏幄,奔星扶轮舆。
题桃花夫人庙
细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。
至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。
秦中吟十首·轻肥
意气骄满路,鞍马光照尘。
借问何为者,人称是内臣。
朱绂皆大夫,紫绶或将军。(或 一作:悉)
夸赴军中宴,走马去如云。
尊罍溢九酝,水陆罗八珍。
果擘洞庭橘,脍切天池鳞。
食饱心自若,酒酣气益振。
是岁江南旱,衢州人食人。
题贾岛吟诗台
此台如可废,此恨有谁平。纵使迷青草,终难没旧名。
天悲朝雨色,岳哭夜猿声。不是心偏苦,应关自古情。
送刘寰北归
南巢登望县城孤,半是青山半是湖。
知尔素多山水兴,此回归去更来无。
雪梅·其一
梅雪争春未肯降,骚人搁笔费评章。
梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。
玉蝴蝶·望处雨收云断
望处雨收云断,凭阑悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻,蘋花渐老,月露冷、梧叶飘黄。遣情伤。故人何在,烟水茫茫。
难忘,文期酒会,几孤风月,屡变星霜。海阔山遥,未知何处是潇湘。念双燕、难凭远信,指暮天、空识归航。黯相望。断鸿声里,立尽斜阳。
浪淘沙慢·梦觉透窗风一线
梦觉透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。负佳人、几许盟言,便忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。
愁极,再三追思,洞房深处,几度饮散歌阑,香暖鸳鸯被。岂暂时疏散,费伊心力。殢云尤雨,有万般千种,相怜相惜。
恰到如今,天长漏永,无端自家疏隔。知何时、却拥秦云态?愿低帏昵枕,轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。
生查子·情景
郎如陌上尘,妾似堤边絮。相见两悠扬,踪迹无寻处。
酒面扑春风,泪眼零秋雨。过了离别时,还解相思否?
诉衷情·一波才动万波随
戎州登临胜景,未尝不歌渔父家风,以谢江山。门生请问:先生家风如何?为拟金华道人作此章。
一波才动万波随,蓑笠一钩丝。金鳞正在深处,千尺也须垂。
吞又吐,信还疑,上钩迟。水寒江静,满目青山,载月明归。