风紧云容惨,天寒雪势严。筛寒洒白弄纤纤。万屋尽堆盐。远浦回渔棹,孤村落酒帘。三更霁色妒银蟾。更约挂疏帘。
風緊雲容慘,天寒雪勢嚴。篩寒灑白弄纖纖。萬屋盡堆鹽。遠浦回漁棹,孤村落酒簾。三更霁色妒銀蟾。更約挂疏簾。
暂无译文及注释提交译文
江南倦客登临,多少豪雄,几许消沉。今日何堪,买田阳羡,挂剑长林。霞缕烂谁家昼锦,月钩横故国丹心。窗影灯深,磷火青青,山鬼喑喑。
你侬我侬,忒煞情多,情多处,热如火。把一块泥,捻一个你,塑一个我。将咱两个,一齐打破,用水调和。再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我。与你生同一个衾,死同一个槨。
东风吹落战尘沙,梦想西湖处士家。
只恐江南春意减,此心元不为梅花。
天将暮,雪乱舞,半梅花半飘柳絮。
江上晚来堪画处,钓鱼人一蓑归去。
清风闲坐,白云高卧,面皮不受时人唾。乐跎跎,笑呵呵,看别人搭套项推沉磨。盖下一枚安乐窝。东,也在我;西,也在我。
李齐贤(1288—1367),字仲思,号益斋、栎翁,谥号文忠公。韩国古代“三大诗人”之一。不但是高丽时期卓越的诗人,也是韩国文学史上优秀的词作家,还是韩国古代民歌整理者、翻译家。著作有《益斋乱稿》(10卷)、《栎翁稗说》(4卷)、《益斋长短句》等。 ► 李齐贤的诗词