朱亥已击晋,侯嬴尚隐身。
时无魏公子,岂贵抱关人。
余亦不火食,游梁同在陈。
空馀湛卢剑,赠尔托交亲。
朱亥已击晋,侯嬴尚隐身。
时无魏公子,岂贵抱关人。
余亦不火食,游梁同在陈。
空馀湛卢剑,赠尔托交亲。
译文
侯嬴的朋友朱亥已为信陵君一锥击杀晋鄙,侯嬴自己仍然作他的隐士。
这年头已经没有什么魏公子了,谁会尊敬侯嬴那样的守门人呢?
我游梁国和孔子游陈国一样,流落在外,好几天没有吃上热饭菜了。
我就把我这柄天下无双的湛卢剑,送给你,再由你托付给值得用它的人。
注释
魏公子:信陵君。 指魏文帝曹丕。
《送侯十一》此诗作年未详。诗以侯赢切侯十一,侯以未得志而有侠气者。诗人在困厄中赠其宝剑以励志,典切而含蓄。
侯十一,名不祥。李白《送侯十一》诗,詹锳《李白诗文系年》谓天宝四载作于梁宋,安旗《李白全集编年注释》谓开元二十六年作于陈州。