妾本洛阳人,狂夫幽燕客。
渴饮易水波,由来多感激。
胡马西北驰,香騣摇绿丝。
鸣鞭从此去,逐虏荡边陲。
昔去有好言,不言久离别。
燕支多美女,走马轻风雪。
见此不记人,恩情云雨绝。
啼流玉箸尽,坐恨金闺切。
织锦作短书,肠随回文结。
织锦作短书,肠随回文结。
相思欲有寄,恐君不见察。
焚之扬其灰,手迹自此灭。
译文一
妾本是洛阳人,丈夫是幽燕人。有荆轲的遗风,由来多感慨激昂。骑上胡马要去西北边地驰骋,马鬓抖动闪着绿色的光泽。
鸣响鞭子驱驰马儿从此离去,到边陲追逐敌人。以前说得很好,不会长久地离别。
焉支山有很多美女,路上遇见都会将马缓下来观望,以至马蹄激起的风雪都小了许多。看到她们更忘记了故人,咱们的恩情就断绝了。
食不下咽,泪流已尽,空坐在金闺之中怨恨不已。像窦滔的妻子苏蕙那样织锦作回文书以寄相思,愁肠随着回文诗缠结。
想将相思寄给你,又害怕你体会不到我的心意。把它焚烧后扬灰而去,手迹从此就消失了。
译文二
妻子我原是洛阳人,嫁个疯癫的丈夫老想去什么边塞北京。渴了就在易水河喝河水,历来喜欢冲动。
胡马在西北边塞奔驰,香鬃绿毛迎风飘扬。你鸣鞭催马而去,希望杀敌立功边陲。
你离家的时候还好言好语地说:我很快就会回来的,你骗人!北京那里美女多,个个都是马上高手。
你也许从此就把我忘记,我们的恩情恩爱也许就要断绝。我的眼泪就像玉色筷子样流下,金屋坐着也是怨恨深深。
无事的时候就像汉朝窦滔的妻子苏惠兰织回文诗给你,边织边哭边肠断。本来想把回文诗寄给你,只怕你这个呆子不解风情。
还不如把它烧成了灰,让它飘扬在空中,从此踪迹全无更省点儿心。
注释
①易水:暗指丈夫是幽燕人,有荆轲的遗风。作胭脂,在今甘肃境内。
②燕支:焉支山。
题一作《寄远》。作年不详。诗以拟代体格式仿洛阳思妇寄情久别征夫口吻,前半铺陈男子从军西北,不思团聚之状,后半描写思妇独守空房,思夫作书又徘徊不定之情。诗中描摹男子今昔不一和女子相思难寄之矛盾情形,颇见真切、细腻。诗中“渴饮易水波”,暗指其夫为幽燕人,故有荆轲遗风。
易水:即今中易水(瀑河)。源出今河北易县西南,东流经兴定县南,又东南至雄县入古水。战国末燕荆轲入秦刺秦王,与太子丹别,作《易水歌》于此水之上。李白《结客少年场行》有“杀人都市中,羞道易水寒”。《发白马》有“武安有震瓦,易水无寒歌”。《少年行》(其一)有“击筑饮美酒,剑歌易水湄”。《赠友人》(其二)有“长号易水上,为我扬波澜”。《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》有“耻作易水别,临歧泪滂沱”。《鲁郡尧祠送张十四游河北》有“击筑向北燕,燕歌易水滨”。《奔亡道中五首》(其四)有“洛川为易水,嵩岳是燕山”。《自广平乘醉走马六十里至邯郸登城楼览古书怀》有“歌酣易水动,鼓震丛台倾”。《代赠远》有“渴饮易水波,犹来多感激”。
洛阳:今河南洛阳市。唐为东都。李白《洛阳陌》有“看花东陌上,惊动洛阳人”。《北上行》有“奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳”。《猛虎行》有“秦人半作楚地囚,胡马翻衔洛阳草”。《扶风豪士歌》有“洛阳三月飞胡沙,洛阳城中人怨嗟”。《赠崔侍御》有“洛阳因剧孟,托宿话胸襟”,《赠张相镐》(其二)有“誓欲斩鲸鲵,澄清洛阳水”。《经乱后将避地剡中留赠崔宣城》有“双鹅飞洛阳,五马渡江徼”。《忆旧游寄谯郡元参军》有“忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼”。《魏郡别苏少府因》有“洛阳苏季子,剑戟森词锋”。《登黄山陵歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴》有“相思在何许? 杳在洛阳西”。《金陵三首》(其三)有“苑方秦地少,山似洛阳多”。《代赠远》有“妾本洛阳人,狂夫幽燕客”。《古风》(西上莲花山)有“俯视洛阳川,茫茫走胡兵”。《在水军宴赠幕府诸侍御》有“胡沙惊北海,电扫洛阳川”。《流夜郎半道承恩放还兼欣克复之美书怀示息秀才》有“左扫因右拂,旋收洛阳宫”。《放后遇恩不沾》有“何时入宣室,更问洛阳才”。《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭》(其三)有“洛阳才子谪湘川,元礼同舟月下仙”。《君马黄》有“共作游冶盘,双行洛阳陌”。《闻丹丘子于城北山营石门幽居中有高凤遗迹仆离群远怀亦有栖遁之志因叙旧以寄之》有“长剑复归来,相逢洛阳陌”。《送岑征君归鸣皋山》有“虽登洛阳殿,不屈巢由身”。《酬张卿夜宿南陵见赠》有“客星动太微,朝去洛阳殿”。
幽燕:指幽州、燕国的连称。泛指今北京市、河北北部以及辽宁西部一带。李白《在水军宴赠幕府诸侍御》有“浮云在一决,誓欲清幽燕”。《送崔度还吴度故人礼部员外辅国之子》有“幽燕沙雪地,万里尽黄云”。《代赠远》有“妾本洛阳人,狂夫幽燕客”。
燕支:即燕支山,又名焉支山,删丹山,俗名大黄山。在今甘肃山丹县东南。李白《王昭君》(其一)有“燕支长寒雪作花,蛾眉憔悴没胡沙”。《塞上曲》有“燕支落汉家,妇女无花色”。《代赠远》有“燕支多美女,走马轻风雪”。