当前位置:首页古诗词退身江海应无用,忧国朝廷自有贤。

退身江海应无用,忧国朝廷自有贤。

出处

全诗

日高犹掩水窗眠,枕簟清凉八月天。

泊处或依沽酒店,宿时多伴钓鱼船。

退身江海应无用,忧国朝廷自有贤。

且向钱唐湖上去,冷吟闲醉二三年。

译文及注释

译文

日头渐高我仍然掩着邻水之窗沉眠,此时正值枕席有清凉之意的农历八月天。

停泊的客船偶尔挨着可以买酒的小店,住宿的旁边还有钓鱼船的陪伴。

我这次离开国都去往江海说明了我的无用,操心国事朝中有的是贤能之才。

姑且前往钱塘上任去,随意吟诗悠然小醉过个二三年。

注释

枕簟:枕席。

泊:停船。

沽酒:买酒。

冷吟:随意吟唱。

赏析

这首诗通过对旅途生活的描写,不仅表达了诗人不得志的苦闷心情,同时也流露出诗人对朝廷的怀念。诗首联点名上任的时间,颔联写夜宿酒家附近,颈联写自己退隐的心情,尾联写退居后的生活。全诗语言凝练,却将感情表达淋漓尽致。

“日高犹掩水窗眠,枕簟清凉八月天"两句写的是诗人舟中高卧的情形,而“沽酒店”与“钓鱼船”,则是写诗人离开了朝廷,远离了政治斗争的旋涡。诗人感到自已是“退身江海”,是“无用”了;但“忧国朝廷自有贤”一句却清楚地表明:诗人的心仍然与政治斗争难割难分。“且向钱塘湖上去,冷吟闲醉二三年”,这只不过是诗人的自我安慰而已。

这首诗是诗人是自愿外任途中创作,诗人心情比较轻松,对远离京城是非之地感到由衷的高兴,因而诗人虽也自谦无用,却并不显得消沉。诗人乘船顺江而下,由于没有什么精神负担,因而“日高犹掩水窗眠”,八月的枕席不冷不热,可以用清凉二:字来形容,诗人睡在上面,很是舒服。这一路没有严格的行程限制(这与贬谪之旅不同),所以船只停泊下来时还可以到附近的酒店去买酒喝,而晚上睡觉时经常将船只靠在钓鱼船旁,这还可以感受渔家悠闲自在的生活。诗人自谦地说自己现在退身到江海边上,应该能说明自己是无用之人,而朝廷自有忧国忧民的贤能之士。既然是这样,自己就没有什么顾虑,先到钱塘江边的西湖去吧,在那里可以不问世事地过上两三年,既可低吟诗句,也可悠闲自在地想醉就醉。

这首诗就是这样把丰富的感情蕴涵在平淡的描写之中,把丰富的内容概括在简炼的文字里。

参考资料:

1、张黔,吕静平著.白居易诗赏读.北京:线装书局,2007:146-147

2、李希南,郭炳兴编著.白居易诗译释.黑龙江:黑龙江人民出版社,1983:284

创作背景

这首诗创作于长庆二年(公元822年),白居易在这一年为躲避朝廷党争自请外任,由中书舍人职出杭州刺史。这是途中所作诗中的一首。

参考资料:

1、(唐)白居易著;赵立,马连湘选注.白居易诗选注.吉林:吉林文史出版社,2001:145

猜您喜欢
白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 ► 白居易的诗词 ► 白居易的名句