当前位置:首页古诗词冷气分青嶂,馀流润翠微。

冷气分青嶂,馀流润翠微。

出处

全诗

一派白虹起,千寻雪浪飞。

海风吹不断,江月照还依。

冷气分青嶂,馀流润翠微。

潺湲名瀑布,真似挂帘帷。

译文及注释

译文

(瀑布)像一派白色虹霓自天而降,飞溅起千丈滔滔雪浪。

海风没有力量将它吹断,在江月辉映下泛着白光。

像一道青色的屏障散着寒气,清清的流水滋润着青翠山岗。

这道瀑布不停地潺潺流淌,好像晶莹的帘幕挂在山上。

注释

白虹:形容瀑布自天而降,有如白色虹霓。

寻:度量单位,八尺为一寻。

雪浪:形容瀑布飞溅,激起雪白的浪花。

翠微:形容花果山青翠幽深。

潺湲:水流徐缓的样子。

参考资料:

1、吕树坤《四大名著诗词赏析》(吉林文史出版社),2003 年第1版,第45页

赏析

《西游记》第一回中,众猴们发现花果山瀑布时,写有这首诗。这首诗的第一、二句“一派白虹起,千寻雪浪飞”,以“白虹”为比喻,“千寻“的夸张,对花果山水帘洞进行了生动形象的描写。该诗的三、四句“海风吹不断,江月照还依”,化用了唐代李白的《望庐山瀑布》诗:“海风吹不断,江月照还空”。描写花果山瀑布长流不断,气韵生动,气势壮观的景象。五、六句诗“冷气分青嶂,余流润翠微”描写了瀑布为花果山增色,使的山色更加青翠可爱。结尾的两句诗,描写了瀑布挂在山洞口,真如一道水晶帘幕,天造地设,鬼斧神工。可见这花果山果然是众猴们生活的理想之处,堪称为“洞天福地”。

参考资料:

1、吕树坤《四大名著诗词赏析》(吉林文史出版社),2003 年第1版,第46页

猜您喜欢