当前位置:首页国学典籍聊斋志异聊斋志异·卷六·大力将军

聊斋志异·卷六·大力将军

查伊璜,浙人,清明饮野寺中,见殿前有古钟,大于两石瓮,而上下土痕手迹,滑然如新。疑之。俯窥其下,有竹筐受八升许,不知所贮何物。使数人抠耳,力掀举之无少动,益骇。乃坐饮以伺其人;居无何,有乞儿入,携所得糗糒,堆累钟下。乃以一手起钟,一手掬饵置筐内,往返数回始尽。已复合之乃去,移时复来,探取食之。食已复探,轻若启椟。一座尽骇。查问:“若个男儿胡行乞?”答以:“啖噉多,无佣者。”查以其健,劝投行伍,乞人愀然虑无阶。查遂携归饵之,计其食,略倍五六人。为易衣履,又以五十金赠之行。

后十余年,查犹子令于闽,有吴将军六一者,忽来通谒。款谈间,问:“伊璜是君何人?”答言:“为诸父行。与将军何处有素?”曰:“是我师也。十年之别,颇复忆念。烦致先生一赐临也。”漫应之。自念叔名贤,何得武弟子?会伊璜至,因告之,伊璜茫不记忆。因其问讯之殷,即命仆马,投刺于门。将军趋出,逆诸大门之外。视之,殊昧生平。窃疑将军误,而将军伛偻益恭。肃客入,深启三四关,忽见女子往来,知为私廨,屏足立。将军又揖之。少间登堂,则卷帘者、移座者,并皆少姬。既坐,方拟展问,将军颐少动,一姬捧朝服至,将军遽起更衣,查不知其何为。众妪捉袖整衿讫,先命数人撩查座上不使动,而后朝拜,如觐君父。查大愕,莫解所以。拜已,以便服侍坐。笑曰:“先生不忆举钟之乞人耶?”查乃悟。既而华筵高列,家乐作于下。酒阑,群姬列侍。将军入室,请衽何趾,乃去。

查醉起迟,将军已于寝门三问矣。查不自安,辞欲返,将军投辖下钥,锢闭之。见将军日无别作,惟点数姬婢养厮卒,及骡马服用器具,督造记籍,戒无亏漏。查以将军家政,故未深叩。一日,执籍谓查曰:“不才得有今日,悉出高厚之喝。一婢一物,所不敢私,敢以半奉先生。”查愕然不受,将军不听。出藏镪数万,亦两置之。按籍点照,古玩床几,堂内外罗列几满。查固止之,将军不顾。稽婢仆姓名已,即今男为治装,女为敛器,且嘱敬事先生,百声悚应。又亲视姬婢登舆,厩卒捉马骡,阗咽并发,乃返别查。

后查以修史一案,株连被收,卒得免,皆将军力也。异史氏曰:“厚施而不问其名,真侠烈古丈夫哉!而将军之报,其慷慨豪爽,尤千古所仅见。如此胸襟,自不应老于沟渎,以是知两贤之相遇,非偶然也。”

译文

查伊璜是浙江人。清明那天,他在野外的寺庙里喝酒,见大殿前有口古钟,比能装二石东西的瓮还要大,钟的上下有带着土痕的手印,手印光滑,像是新的,他感到很奇怪。俯身从钟的下边往里窥视,只见里面放着一只能盛八升左右东西的竹筐,也不知道筐里装的是什么东西。他让几个人抠着钟耳,用力往上掀,钟纹丝不动。他越发觉得好奇,就坐下饮酒,等待那个往钟里藏东西的人。没过多久,有个乞丐进到庙中,他把讨到的干粮,堆放在钟下。就用一只手提起钟,一只手拿起干粮放入筐中,这样往返几次,才把食物装干净。装完东西,又把钟扣在地上,才离去。过了些时间,乞丐又回来,到钟下取食物吃。吃完又去取,掀钟的动作轻巧得就像在开一只木匣子似的。在场的人都惊呆了。查伊璜问他:“你这样一个男子汉,为什么要做乞丐?”回答说:“我吃得多,没人雇用我。”查伊璜看他很健壮,就劝他从军。乞丐忧愁地表示忧虑没有门路。查伊璜就把他带回来给他饭吃,估计他的饭量,大约顶五六个人。为他更换了衣服鞋子,又赠给他五十两银子做路费让他走了。

过了十多年,查伊璜的侄子在福建做县令,有一个叫吴六一的将军,忽然前来拜访。谈话间,吴将军问:“伊璜是您什么人?”回答说:“是我叔伯辈。他与将军在何处有过交情?”回答说:“他是我的老师。分别十年,非常想念,烦请转告先生光临寒舍。”查伊璜的侄子随口答应下来。自己琢磨叔父是有名的贤人,哪里来的武弟子呢?当查伊璜来到福建时,他的侄子把这件事告诉了他,但查伊璜却茫然无知。因为吴将军的问候诚挚,所以他让仆人备好马匹前去,并递上名帖。吴将军出来迎接,在门口迎接查伊璜。但查伊璜看着他,完全不认识。他暗自怀疑吴将军弄错了人,但吴将军却越发恭敬地鞠躬致意。吴将军非常恭敬地邀请客人进门,经过几道门后,查伊璜突然看到有女子来来往往,意识到这是内宅,于是停下脚步站定。吴将军再次拱手相让,然后带领他来到大堂,发现里面摆设着卷帘和座位,都是年轻的侍女。在落座后,查伊璜正想询问时,吴将军微微颔首,一个侍女立刻捧上朝服,吴将军随即站起来换衣服。查伊璜不知道他在做什么。侍女们开始帮他整理衣袖,吴将军则命令几人将查伊璜按在座位上,不让他动弹,然后像拜见君父一样向他行礼。查伊璜非常惊讶,一头雾水。礼毕后,吴将军换上便服坐在一旁,笑着说:“先生难道不记得那个举钟的乞丐吗?”查伊璜这才恍然大悟。不久,吴将军摆下丰盛的宴席,家中乐队在堂下演奏助兴。喝酒期间,侍女们站在一排侍候客人。之后,吴将军亲自为客人安排好住宿,然后离去。

第二天,查伊璜因为酒醉而起得很晚,而吴将军已经多次在门外问候了。查伊璜心里感到不安,便向吴将军告别,想离开。将军下了查伊璜车轴的键,锁上门,把他关在宅中。查伊璜见吴将军每日里别无他事,只是在清点侍姬、婢女、差丁,以及骡马服用器具,督促登记造册,告诫不要遗漏。查伊璜觉得这是吴将军的家务事,所以没有多问。一天,吴将军手拿册籍对查伊璜说:“我之所以能有今天,都依靠您天高地厚的恩赐。一个婢女,一样器物,我都不敢独自据有,请把其中一半奉送先生。”查伊璜怔住了,不肯接受。吴将军不听他的,拿出所藏白银数万两,也分成两份。按照册籍查点对照,古玩、床、几,堂内外几乎摆放满了。查伊璜坚决阻止他,吴将军置之不理。核对完婢女仆人的姓名,立即命令男仆为查伊璜整治行装,女仆为他收拾器物,并嘱咐他们要好好侍奉查先生,众人诚惶诚恐地答应了。吴将军又亲自看着侍姬婢女登上车,马夫牵上骡马,车子启动了,这才返身和查伊璜话别。

后来查伊璜因修《明史》一案,受到牵连入狱,最终得以赦免,全靠吴将军的鼎力相助。史氏说:给人丰厚的施舍而不问人家的姓名,的确有古道侠肠的大丈夫襟怀!而吴将军的报恩,慷慨豪爽,尤其是千古之下所少见的。有这样的胸怀,自然不应老死于沟壑而默默无闻。由此可知,这两位贤人的相遇,并非偶然。