当前位置:首页国学典籍中庸中庸·第二十九章

中庸·第二十九章

王天下有三重焉,其寡过矣乎!

上焉者虽善,无征。无征,不信。不信,民弗从。下焉者虽善,不尊。不尊,不信。不信,民弗从。

故君子之道,本诸身,征诸庶民。考诸三王而不缪,建诸天地而不悖。质诸鬼神而无疑,百世以俟圣人而不惑。

质诸鬼神而无疑,知天也。百世以俟圣人而不惑,知人也。

是故君子动而世为天下道,行而世为天下法,言而世为天下则。远之,则有望;近之,则不厌。

诗曰:“在彼无恶,在此无射;庶几夙夜,以永终誉。”君子未有不如此,而蚤有誉于天下者也。

译文

治理天下能够做好议订礼仪,制订法度,考订文字规范这三件重要的事,就可以减少过失了吧!

居于上位的人,虽然品行很好,但没有政绩。没有政绩,就不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不会听从。居于下位的人,虽然品行很好,但由于没有尊贵的地位,也不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不会听从。

所以,所以君子治理天下,先修养自身的德行,并从老百姓那里得到验证。考查夏、商、周三代先王的做法而没有背谬,立于天地之间而没有悖理的地方,质询于鬼神而没有可疑的地方,百世以后待到圣人来验证也没有什么不理解的地方。

质询于鬼神而没有疑问,这是知道天理;百世以后待到圣人出现也没有什么不理解的地方,这是知道人意。

所以君子的举动能世世代代成为天下的法则,君子的行为能世世代代成为天下的法度,君子的言谈能世世代代成为天下的准则。在远处有威望,在近处也不使人厌恶。

《诗经》说,“在那里没有人憎恶,在这里没有人厌烦,日日夜夜操劳啊,为了保持美好的名望。”君子没有不这样做而能够早早在天下获得名望的。

参考资料:

1、百度百科.https://baike.baidu.com/item/中庸/5700593