当前位置:首页国学典籍三国志三国志·蜀书·邓张宗杨传

三国志·蜀书·邓张宗杨传

邓芝字伯苗,义阳新野人,汉司徒禹之后也。汉末入蜀,未见知待。时益州从事张裕善相,芝往从之,裕谓芝曰:“君年过七十,位至大将军,封侯。”芝闻巴西太守庞羲好士,往依焉。先主定益州,芝为郫邸阁督。先主出至郫,与语,大奇之,擢为郫令,迁广汉太守。所在清严有治绩,入为尚书。

先主薨於永安。先是,吴王孙权请和,先主累遣宋玮、费祎等与相报答。丞相诸葛亮深虑权闻先主殂陨,恐有异计,未知所如。芝见亮曰:“今主上幼弱,初在位,宜遣大使重申吴好。”亮答之曰:“吾思之久矣,未得其人耳,今日始得之。”芝问其人为谁?亮曰:“即使君也。”乃遣芝脩好於权。权果狐疑,不时见芝,芝乃自表请见权曰:“臣今来亦欲为吴,非但为蜀也。“权乃见之,语芝曰:“孤诚愿与蜀和亲,然恐蜀主幼弱,国小势偪,为魏所乘,不自保全,以此犹豫耳。”芝对曰:“吴、蜀二国四州之地,大王命世之英,诸葛亮亦一时之杰也。蜀有重险之固,吴有三江之阻,合此二长,共为唇齿,进可并兼天下,退可鼎足而立,此理之自然也。大王今若委质於魏,魏必上望大王之入朝,下求太子之内侍,若不从命,则奉辞伐叛,蜀必顺流见可而进,如此,江南之地非复大王之有也。”权默然良久曰:“君言是也。”遂自绝魏,与蜀连和,遣张温报聘於蜀。蜀复令芝重往,权谓芝曰:“若天下太平,二主分治,不亦乐乎!”芝对曰:“夫天无二日,土无二王,如并魏之后,大王未深识天命者也,君各茂其德,臣各尽其忠,将提枹鼓,则战争方始耳。“权大笑曰:“君之诚款,乃当尔邪!”权与亮书曰:“丁厷掞张,阴化不尽;和合二国,唯有邓芝。”及亮北住汉中,以芝为中监军、扬武将军。亮卒,迁前军师前将军,领衮州刺史,封阳武亭侯,顷之为督江州。权数与芝相闻,馈遗优渥。延熙六年,就迁为车骑将军,后假节。十一年,涪陵国人杀都尉反叛,芝率军征讨,即枭其渠帅,百姓安堵,十四年卒。

芝为将军二十馀年,赏罚明断,善恤卒伍。身之衣食资仰於官,不苟素俭,然终不治私产,妻子不免饥寒,死之日家无馀财。性刚简,不饰意气,不得士类之和。於时人少所敬贵,唯器异姜维云。子良,袭爵,景耀中为尚书左选郎,晋朝广汉太守。

张翼字伯恭,犍为武阳人也。高祖父司空浩,曾祖父广陵太守纲,皆有名迹。先主定益州,领牧,翼为书佐。建安末,举孝廉,为江阳长,徙涪陵令,迁梓潼太守,累迁至广汉、蜀郡太守。建兴九年,为庲降都督、绥南中郎将。翼性持法严,不得殊俗之欢心。耆率刘胄背叛作乱,翼举兵讨胄。胄未破,会被徵当还,群下咸以为宜便驰骑即罪,翼曰:“不然。吾以蛮夷蠢动,不称职故还耳,然代人未至,吾方临战场,当运粮积谷,为灭贼之资,岂可以黜退之故而废公家之务乎?“於是统摄不懈,代到乃发。马忠因其成基以破殄胄,丞相亮闻而善之。亮出武功,以翼为前军都督,领扶风太守。亮卒,拜前领军,追论讨刘胄功,赐爵关内侯。延熙元年,入为尚书,稍迁督建威,假节,进封都亭侯,征西大将军。

十八年,与卫将军姜维俱还成都。维议复出军,唯翼廷争,以为国小民劳,不宜黩武。维不听,将翼等行,进翼位镇南大将军。维至狄道,大破魏雍州刺史王经,经众死於洮水者以万计。翼曰:“可止矣,不宜复进,进或毁此大功。”维大怒。曰:“为蛇画足。”维竟围经於狄道,城不能克。自翼建异论,维心与翼不善,然常牵率同行,翼亦不得已而往。景耀二年,迁左车骑将军,领冀州刺史。六年,与维咸在剑阁,共诣降锺会于涪。明年正月,随会至成都,为乱兵所杀。

宗预字德艳,南阳安众人也。建安中,随张飞入蜀。建兴初,丞相亮以为主簿,迁参军右中郎将。及亮卒,吴虑魏或承衰取蜀,增巴丘守兵万人,一欲以为救援,二欲以事分割也。蜀闻之,亦益永安之守,以防非常。预将命使吴,孙权问预曰:“东之与西,譬犹一家,而闻西更增白帝之守,何也?”预对曰:“臣以为东益巴丘之戍,西增白帝之守,皆事势宜然,俱不足以相问也。”权大笑,嘉其抗直,甚爱待之,见敬亚於邓芝、费祎。迁为侍中,徙尚书。延熙十年,为屯骑校尉。时车骑将军邓芝自江州还,来朝,谓预曰:“礼,六十不服戎,而卿甫受兵,何也?”预答曰:“卿七十不还兵,我六十何为不受邪?”芝性刚简,自大将军费祎等皆避下之,而预独不为屈。预复东聘吴,孙权捉预手,涕泣而别曰:“君每衔命结二国之好。今君年长,孤亦衰老,恐不复相见!”遗预大珠一斛,乃还。迁后将军,督永安,就拜征西大将军,赐爵关内侯。景耀元年,以疾徵还成都。后为镇军大将军,领兖州刺史。时都护诸葛瞻初统朝事,廖化过预,欲与预共诣瞻许。预曰:“吾等年逾七十,所窃已过,但少一死耳,何求於年少辈而屑屑造门邪?”遂不往。

廖化字元俭,本名淳,襄阳人也。为前将军关羽主簿,羽败,属吴。思归先主,乃诈死,时人谓为信然,因携持老母昼夜西行。会先主东征,遇於秭归。先主大悦,以化为宜都太守。先主薨,为丞相参军,后为督广武,稍迁至右车骑将军,假节,领并州刺史,封中乡侯,以果烈称。官位与张翼齐,而在宗预之右。

咸熙元年春,化、预俱内徙洛阳,道病卒。

杨戏字文然,犍为武阳人也。少与巴西程祁公弘、巴郡杨汰季儒、蜀郡张表伯达并知名。戏每推祁以为冠首,丞相亮深识之。戏年二十馀,从州书佐为督军从事,职典刑狱,论法决疑,号为平当,府辟为属主簿。亮卒,为尚书右选部郎,刺史蒋琬请为治中从事史。琬以大将军开府,又辟为东曹掾,迁南中郎参军,副贰庲降都督,领建宁太守。以疾徵还成都,拜护军监军,出领梓潼太守,入为射声校尉,所在清约不烦。延熙二十年,随大将军姜维出军至芒水。戏素心不服维,酒后言笑,每有傲弄之辞。维外宽内忌,意不能堪,军还,有司承旨奏戏,免为庶人。后景耀四年卒。

戏性虽简惰省略,未尝以甘言加人,过情接物。书符指事,希有盈纸。然笃於旧故,居诚存厚。与巴西韩俨、黎韬童幼相亲厚,后俨痼疾废顿,韬无行见捐,戏经纪振恤,恩好如初。又时人谓谯周无当世才,少归敬者,唯戏重之,尝称曰:“吾等后世,终自不如此长儿也。”有识以此贵戏。

张表有威仪风观,始名位与戏齐,后至尚书,督庲降后将军,先戏没。祁、汰各早死。戏以延熙四年著季汉辅臣赞,其所颂述,今多载于蜀书,是以记之於左。自此之后卒者,则不追谥,故或有应见称纪而不在乎篇者也。其戏之所赞而今不作传者,余皆注疏本末於其辞下,可以觕知其仿佛云尔。

昔文王歌德,武王歌兴,夫命世之主,树身行道,非唯一时,亦由开基植绪,光于来世者也。自我中汉之末,王纲弃柄,雄豪并起,役殷难结,生人涂地。於是世主感而虑之,初自燕、代则仁声洽著,行自齐、鲁则英风播流,寄业荆、郢则臣主归心,顾援吴、越则贤愚赖风,奋威巴、蜀则万里肃震,厉师庸、汉则元寇敛迹,故能承高祖之始兆,复皇汉之宗祀也。然而奸凶怼险,天征未加,犹孟津之翔师,复须战於鸣条也。天禄有终,奄忽不豫。虽摄归一统,万国合从者,当时俊乂扶携翼戴,明德之所怀致也,盖济济有可观焉。遂乃并述休风,动于后听。其辞曰:

皇帝遗植,爰滋八方,别自中山,灵精是锺,顺期挺生,杰起龙骧。始于燕、代,伯豫君荆,吴、越凭赖,望风请盟,挟巴跨蜀,庸汉以并。乾坤复秩,宗祀惟宁,蹑基履迹,播德芳声。华夏思美,西伯其音,开庆来世,历载攸兴。──赞昭烈皇帝

忠武英高,献策江滨,攀吴连蜀,权我世真。受遗阿衡,整武齐文,敷陈德教,理物移风,贤愚竞心,佥忘其身。诞静邦内,四裔以绥,屡临敌庭,实耀其威,研精大国,恨於未夷。──赞诸葛丞相

司徒清风,是咨是臧,识爱人伦,孔音锵锵。──赞许司徒

关、张赳赳,出身匡世,扶翼携上,雄壮虎烈。藩屏左右,翻飞电发,济于艰难,赞主洪业,侔迹韩、耿,齐声双德。交待无礼,并致奸慝,悼惟轻虑,陨身匡国。──赞关云长、张益德

骠骑奋起,连横合从,首事三秦,保据河、潼。宗计於朝,或异或同,敌以乘衅,家破军亡。乖道反德,讬凤攀龙。──赞马孟起

翼侯良谋,料世兴衰,委质于主,是训是谘,暂思经算,睹事知机。──赞法孝直

军师美至,雅气晔晔,致命明主,忠情发臆,惟此义宗,亡身报德。──赞庞士元

将军敦壮,摧峰登难,立功立事,于时之幹。──赞黄汉升

掌军清节,亢然恒常,谠言惟司,民思其纲。──赞董幼宰

安远强志,允休允烈,轻财果壮,当难不惑,以少御多,殊方保业。──赞邓孔山

孔山名方,南郡人也。以荆州从事随先主入蜀。蜀既定,为犍为属国都尉,因易郡名,为朱提太守,选为安远将军、庲降都督,住南昌县。章武二年卒。失其行事,故不为传。

扬威才幹,欷歔文武,当官理任,衎衎辩举,图殖财施,有义有叙。──赞费宾伯

宾伯名观,江夏鄳人也。刘璋母,观之族姑,璋又以女妻观。观建安十八年参李严军,拒先主於绵竹,与严俱降,先主既定益州,拜为裨将军,后为巴郡太守、江州都督,建兴元年封都亭侯,加振威将军。观为人善於交接。都护李严性自矜高,护军辅匡等年位与严相次,而严不与亲亵;观年少严二十馀岁,而与严通狎如时辈云。年三十七卒。失其行事,故不为传。

屯骑主旧,固节不移,既就初命,尽心世规,军资所恃,是辨是裨。──赞王文仪

尚书清尚,敕行整身,抗志存义,味览典文,倚其高风,好侔古人。──赞刘子初

安汉雍容,或婚或宾,见礼当时,是谓循臣。──赞麋子仲

少府修慎,鸿胪明真,谏议隐行,儒林天文。宣班大化,或首或林。──赞王元泰、何彦英、杜辅国、周仲直

王元泰名谋,汉嘉人也。有容止操行。刘璋时,为巴郡太守,还为州治中从事。先主定益州,领牧,以为别驾。先主为汉中王,用荆楚宿士零陵赖恭为太常,南阳黄柱为光禄勋,谋为少府;建兴初,赐爵关内侯,后代赖恭为太常。恭、柱、谋皆失其行事,故不为传。恭子厷,为丞相西曹令史,随诸葛亮於汉中,早夭,亮甚惜之,与留府长史参军张裔、蒋琬书曰:“令史失赖厷,掾属丧杨颙,为朝中损益多矣。“颙亦荆州人也。后大将军蒋琬问张休曰:“汉嘉前辈有王元泰,今谁继者?“休对曰:“至於元泰,州里无继,况鄙郡乎!“其见重如此。何彦英名宗,蜀郡郫人也。事广汉任安学,精究安术,与杜琼同师而名问过之。刘璋时,为犍为太守。先主定益州,领牧,辟为从事祭酒。后援引图、谶,劝先主即尊号。践阼之后,迁为大鸿胪。建兴中卒。失其行事,故不为传。子双,字汉偶。滑稽谈笑,有淳于髡、东方朔之风。为双柏长。早卒。

车骑高劲,惟其泛爱,以弱制强,不陷危坠。──赞吴子远子远名壹,陈留人也。随刘焉入蜀。刘璋时,为中郎将,将兵拒先主於涪,诣降。先主定益州,以壹为护军讨逆将军,纳壹妹为夫人。章武元年,为关中都督。建兴八年,与魏延入南安界,破魏将费瑶,徙亭侯,进封高阳乡侯,迁左将军。十二年,丞相亮卒,以壹督汉中,车骑将军,假节,领雍州刺史,进封济阳侯。十五年卒。失其行事,故不为传。壹族弟班,字元雄,大将军何进官属吴匡之子也。以豪侠称,官位常与壹相亚。先主时,为领军。后主世,稍迁至骠骑将军,假节,封绵竹侯。

安汉宰南,奋击旧乡,翦除芜秽,惟刑以张,广迁蛮、濮,国用用强。──赞李德昂

辅汉惟聪,既机且惠,因言远思,切问近对,赞时休美,和我业世。──赞张君嗣

镇北敏思,筹画有方,导师禳秽,遂事成章。偏任东隅,末命不祥,哀悲本志,放流殊疆。──赞黄公衡

越骑惟忠,厉志自祗,职于内外,念公忘私。──赞杨季休

征南厚重,征西忠克,统时选士,猛将之烈。──赞赵子龙、陈叔至叔至名到,汝南人也。自豫州随先主,名位常亚赵云,俱以忠勇称。建兴初,官至永安都督、征西将军,封亭侯。

镇南粗强,监军尚笃,并豫戎任,任自封裔。──赞辅元弼、刘南和辅元弼名匡,襄阳人也。随先主入蜀。益州既定,为巴郡太守。建兴中,徙镇南,为右将军,封中乡侯。刘南和名邕,义阳人也。随先主入蜀。益州既定,为江阳太守。建兴中,稍迁至监军后将军,赐爵关内侯,卒。子式嗣。少子武,有文,与樊建齐名,官亦至尚书。

司农性才,敷述允章,藻丽辞理,斐斐有光。──赞秦子敕

正方受遗,豫闻后纲,不陈不佥,造此异端,斥逐当时,任业以丧。──赞李正方

文长刚粗,临难受命,折冲外御,镇保国境。不协不和,忘节言乱,疾终惜始,实惟厥性。──赞魏文长

威公狷狭,取异众人;闲则及理,逼则伤侵,舍顺入凶,大易之云。──赞杨威公

季常良实,文经勤类,士元言规,处仁闻计,孔休、文祥,或才或臧,播播述志,楚之兰芳。──赞马季常、卫文经、韩士元、张处仁、殷孔林、习文祥文经、士元,皆失其名实、行事、郡县。处仁本名存,南阳人也。以荆州从事随先主入蜀,南次至雒,以为广汉太守。存素不服庞统,统中矢卒,先主发言嘉叹,存曰:“统虽尽忠可惜,然违大雅之义。“先主怒曰:“统杀身成仁,更为非也?“免存官。顷之,病卒。失其行事,故不为传。孔休名观,为荆州主簿别驾从事,见先主传。失其郡县。文祥名祯,襄阳人也。随先主入蜀,历雒、郫令,广汉太守。失其行事。子忠,官至尚书郎。

国山休风,永南耽思;盛衡、承伯,言藏言时;孙德果锐,伟南笃常;德绪、义强,志壮气刚。济济脩志,蜀之芬香。──赞王国山、李永南、马盛衡、马承伯、李孙德、李伟南,龚德绪、王义强国山名甫,广汉郪人也。好人流言议。刘璋时,为州书佐。先主定蜀后,为绵竹令,还为荆州议曹从事。随先主征吴,军败於秭归,遇害。子祐,有父风,官至尚书右选郎。永南名邵,广汉郪人也。先主定蜀后,为州书佐部从事。建兴元年,丞相亮辟为西曹掾。亮南征,留邵为治中从事,是岁卒。盛衡名勋,承伯名齐,皆巴西阆中人也。勋,刘璋时为州书佐,先主定蜀,辟为左将军属,后转州别驾从事,卒。齐为太守张飞功曹。飞贡之先主,为尚书郎。建兴中,从事丞相掾,迁广汉太守,复为参军。亮卒,为尚书。勋、齐皆以才幹自显见;归信於州党,不如姚伷。伷字子绪,亦阆中人。先主定益州后,为功曹书佐。建兴元年,为广汉太守。丞相亮北驻汉中,辟为掾。并进文武之士,亮称曰:“忠益者莫大於进人,进人者各务其所尚;今姚掾并存刚柔,以广文武之用,可谓博雅矣,愿诸掾各希此事,以属其望。“迁为参军。亮卒,稍迁为尚书仆射。时人服其真诚笃粹。延熙五年卒,在作赞之后。孙德名福,梓潼涪人也。先主定益州后,为书佐、西充国长、成都令。建兴元年,徙巴西太守,为江州督、杨威将军,入为尚书仆射,封平阳亭侯。延熙初,大将军蒋琬出征汉中,福以前监军领司马,卒。

伟南名朝,永南兄。郡功曹,举孝廉,临邛令,入为别驾从事。随先主东征吴,章武二年卒於永安。德绪名禄,巴西安汉人也。先主定益州,为郡从事牙门将。建兴三年,为越巂太守,随丞相亮南征,为蛮夷所害,时年三十一。弟衡,景耀中为领军。义强名士,广汉郪人,国山从兄也。从先主入蜀后,举孝廉,为符节长,迁牙门将,出为宕渠太守,徙在犍为。会丞相亮南征,转为益州太守,将南行,为蛮夷所害。休元轻寇,损时致害,文进奋身,同此颠沛,患生一人,至於弘大。──赞冯休元、张文进休元名习,南郡人。随先主入蜀。先主东征吴,习为领军,统诸军,大败於猇亭。文进名南,亦自荆州随先主入蜀,领兵从先主征吴,与习俱死。时又有义阳傅肜,先主退军,断后拒战,兵人死尽,吴将语肜令降,肜骂曰:“吴狗!何有汉将军降者!“遂战死。拜子佥为左中郎,后为关中都督,景耀六年,又临危授命。论者嘉其父子奕世忠义。

江阳刚烈,立节明君,兵合遇寇,不屈其身,单夫只役,陨命於军。──赞程季然季然名畿,巴西阆中人也。刘璋时为汉昌长。县有賨人,种类刚猛,昔高祖以定关中。巴西太守庞羲以天下扰乱,郡宜有武卫,颇招合部曲。有谗於璋,说羲欲叛者,璋阴疑之。羲闻,甚惧,将谋自守,遣畿子郁宣旨,索兵自助。畿报曰:“郡合部曲,本不为叛,虽有交构,要在尽诚;若必以惧,遂怀异志,非畿之所闻。“并敕郁曰:“我受州恩,当为州牧尽节。汝为郡吏,当为太守效力,不得以吾故有异志也。“羲使人告畿曰:“尔子在郡,不从太守,家将及祸!“畿曰:“昔乐羊为将,饮子之羹,非父子无恩,大义然也。今虽复羹子,吾必饮之。“羲知畿必不为己,厚陈谢於璋以致无咎。璋闻之,迁畿江阳太守。先主领益州牧,辟为从事祭酒。后随先主征吴,遇大军败绩,溯江而还,或告之曰:“后追已至,解船轻去,乃可以免。“畿曰:“吾在军,未曾为敌走,况从天子而见危哉!“追人遂及畿船,畿身执戟战,敌船有覆者。众大至,共击之,乃死。

公弘后生,卓尔奇精,夭命二十,悼恨未呈。──赞程公弘公弘,名祁,季然之子也。

古之奔臣,礼有来偪,怨兴司官,不顾大德。靡有匡救,倍成奔北,自绝于人,作笑二国。──赞糜芳、士仁、郝普、潘濬糜芳字子方,东海人也,为南郡太守。士仁字君义,广阳人也,为将军,住公安,统属关羽;与羽有隙,叛迎孙权。郝普字子太,义阳人。先主自荆州入蜀,以普为零陵太守。为吴将吕蒙所谲,开城诣蒙。潘濬字承明,武陵人也。先主入蜀,以为荆州治中,典留州事,亦与关羽不穆。孙权袭羽,遂入吴。普至廷尉,濬至太常,封侯。

评曰:邓芝坚贞简亮,临官忘家,张翼亢姜维之锐,宗预御孙权之严,咸有可称。杨戏商略,意在不群,然智度有短,殆罹世难云。

译文

邓芝,字伯苗,是益阳郡新野县人,汉朝司徒邓禹的后人。汉代末年进入蜀地,当时没有人了解和任用他,当时益州从事张裕善于相面,邓芝前去请他看相,张裕对邓芝说:“您年过七十,之后将会位至大将军,封侯。”邓芝得知巴西太守庞曦喜好贤士,就前去投靠他。刘备平定益州后,邓芝担任郫邸阁督。刘备出兵到郫县,与邓芝交谈,非常惊奇,提拔他为郫县县令,又升任为广汉太守。邓芝所在的地方,清廉严整很有政绩,又入朝担任尚书。

刘备在永安去世。之前,吴王孙权请求讲和,刘备多次派遣宋玮、费祎等人相继去回复丞相诸葛亮。丞相考虑到孙权得知刘备崩逝,担心他们有怀有二心,不知怎么处理。邓芝拜见诸葛亮说:“现在后主年幼,刚刚登基,应该派遣使者重新跟吴国交好。”诸葛亮回复说:“我考虑这件事很久了,只是找不到人罢了,现在才得到了。”邓芝问这个人是谁?诸葛亮说:“就是你呀。”于是派邓芝前去东吴与孙权交好。孙权果然产生疑虑,没有及时接见邓芝,邓芝就自己上表请求拜见孙权说:“我现在来也是为了吴国,不只是为了蜀国。”孙权才接见他,对邓芝说:“我实在愿意与蜀国和亲,但是担心蜀国后主年幼,国力弱小而形势逼迫,被魏国乘势进攻,不能自我保全,所以才犹豫罢了。”邓芝回答说:“吴蜀两国有四州之地,大王您是当世英杰,诸葛亮也是一时的豪杰,蜀国有重重天险的坚守,吴国有三江阻隔,联合这两个长处,共为唇齿,进攻就可以兼并天下,退守也可以鼎足而立,这是自然的道理。大王现在如果去投靠魏国,魏朝一定会要求您去入朝参见,也要求太子到朝内做人质,如果不从命,他们就有借口征讨叛乱,蜀国也会顺势出兵,这样江南之地就不再是大王能控制的了。”孙权沉默了很久,说:“您说的很对。”于是与魏国断绝了联系,与蜀国联合,派张温出访蜀国。蜀国又令邓芝前往东吴,孙权对邓芝说:“如果天下太平,两位主君分治天下不也很好吗?”邓芝回答说:“天无二日国无二君,如果吞并魏朝之后,大王也不知道天命顾念的是谁,为君者就各自发扬自己的德行,臣子各自尽忠职守,身为将领就拿起其武器,战争这才开始。”孙权大笑说:“您确实很诚实!”孙权在给诸葛亮的信中说:“丁厷浅薄阴险,不够诚实,使两国交好只有邓芝可以。”等到诸葛亮往北驻守汉中,任命邓芝为中监军、扬武将军。诸葛亮去世后,升任他为前军师前将军,兼任衮州刺史,封为阳武亭侯,不久又都领江州。孙权多次跟邓芝互相慰问,他给予邓芝的馈赠非常优厚。延熙六年,邓芝就地被提拔为车骑将军,后来又持符节。延熙十一年,涪陵国有人杀害都尉反叛,邓芝率军征讨,随即将叛军首领枭首,百姓安居如故,延熙十四年邓芝去世。

邓芝担任将军二十多年,赏罚分明,体恤士兵。他的衣食都是由官府提供,生活朴素节俭,终身没有置办产业,家属也没有免于饥寒,他去世时家中没有多余的财产。他正直,性情刚烈简洁,不掩饰自己的情绪,所以和士人们关系不好。当时有很少有受他敬重的,他只看重姜维。邓芝的儿子邓良承袭爵位,景耀年间担任尚书左选郎,晋朝时担任广汉太守。

张翼,字伯恭,犍为郡武阳县人。他的高祖父张浩,曾担任过汉朝的司空,曾祖父是广陵太守张纲,都很有名望。刘备平定益州后,兼任益州牧,张翼作为书佐。建安末年,被推举为孝廉,担任江阳县县长,又转任为涪陵县令,升任为梓潼太守,多次升官到广汉、蜀郡太守。建兴九年,他担任来降都督、绥南中郎将。张翼性情执法严明,得不到当地少数民族的欢心。当地首领刘昼背叛蜀国作乱,商议出兵征讨他。刘胄没有被攻破,适逢张翼征召回朝,部下都认为他应该快马赶回朝中谢罪,张翼说:“不可,我因为少数民族叛乱,没有尽忠职守,才被召回罢了,但是接替我的人还没到,我正面临着战场,应当储备粮草,作为攻破敌人的资源,又怎么能因为撤职的原因而耽误了国家的大事呢?”于是统帅军队没有松懈,等到接替人来到才出发。马忠后来依靠他的物资攻破了刘昼,丞相诸葛亮得知后很赞扬张翼。诸葛亮出兵武功,让张翼作为前军都督,兼任扶风太守。诸葛亮去世后,张翼被任命为前领军,追溯征讨刘胄的功劳,被赐爵为关内侯。延熙元年,张翼入朝担任尚书,渐渐升迁为都领建威,持符节,进封爵位为都亭侯、征西大将军。

延熙十八年,张翼和卫将军姜维一起返回成都。姜维建议再次出兵,只有张翼在庭上争论,认为国家弱小而百姓疲敝,不应该穷兵黩武。姜维不听,率领张翼等人出征,升任张翼为镇南大将军。姜维率兵到了狄道,攻破魏朝雍州刺史王经,王经的部众死在洮水中的士兵数以万计。张翼说:“可以停下了,不应再继续前进,前进可能会毁了这样的功劳。”姜维大怒说:“画蛇添足。”姜维最终在狄道将王经包围,狄道城不能攻克。自从张翼提出出兵的反对意见,姜维心中就对张翼很不满意,但是经常带着他一同出行,张翼也是不得已而前往。景耀二年,张翼升任为左车骑将军,兼任冀州刺史。景耀六年,张翼和姜维都在剑阁,一起到涪县去向钟会投降。第二年正月,跟随钟会到了成都,被乱兵杀害。

宗预,字德艳,南阳郡安众人。建安年间,跟随张飞进入蜀地。建兴初年,丞相诸葛亮任用他为主簿,又升任为参军右中郎将。等到诸葛亮去世,吴国考虑到魏国可能会趁着蜀国衰微而攻取,就在巴丘增加守兵一万多人,一是想要作为救援,二也想要和魏国分割蜀国土地。蜀国得知后也增加了永安的防守,以防备非常之事。宗预派人出使吴国,孙权问宗预说:“东面的吴国和蜀国就像一家,而我听说你们增加了白帝城的守卫,为什么呢?”宗预回答说:“我认为在东面增添巴丘的守卫,西蜀才增加白帝城的守卫,这都是事情和形势应该这样,不值得过问。”孙权大笑,赞赏他的耿直,对他特别礼待,他在东吴所受到的敬重和礼遇仅次于邓芝和费祎。后来宗预被提升为侍中,调任尚书。延熙十年,宗裕担任屯骑校尉。当时车骑将军邓芝从江州回朝,前来朝见,对宗预说:“周礼中规定六十岁不出兵打仗,而您刚接受带兵打仗的任命,为什么呢?”宗预说:“您已经七十却没有率兵回朝,我六十岁为什么不能接受呢?”邓之性情高傲,从大将军费祎等人,都回避他的傲气,只有宗预不屈服。宗预再次出使东吴,回国时,孙权抓着宗预的手流泪告别说:“您总是背负使命来结交两国友好关系,现在你年长,我也已经衰老,恐怕不能相见了。”赠送给宗预一斛大珍珠才返回。后来宗预升为后将军,都督永安,就地被封为征西大将军,赐爵为关内侯。景耀元年,宗预因病被征召返回成都,后来担任镇军大将军,兼任衮州刺史。当时都护诸葛瞻统领朝中政事,廖化去拜访宗预,想和他一起去拜见诸葛瞻。宗预说:“我们都已经年过七十了,超过自己所认为的年纪,现在只少一死了,有什么要向年少之辈请求而小心翼翼的登门拜访呢?”于是没有前往。

廖化字元俭,本名廖成,襄阳人。他是前将军关羽的主簿,关羽战败后,他归附东吴。廖化心中想着归附刘备,就诈死,当时的人都相信了,他就带着母亲昼夜西行。适逢刘备东征,他在秭归和廖化相遇。刘备大悦,让廖化担任宜州太守。刘备去世后,他担任丞相参军,后来为广武都督,渐渐升迁到右车骑将军,持符节,兼任并州刺史,封为中乡侯,以果敢刚烈著称。廖化的官职与张翼相等,而在宗预之上。

咸熙元年春,廖化、宗预都迁到洛阳,在路上就病逝了。

杨戏,字文然,犍为郡武阳县人。年少时与巴西郡的程祈字公弘,巴郡人杨汰字季儒,蜀郡人张表字伯达一同出名。杨戏经常认为程祈是他们这群人中的首位,丞相诸葛亮很赏识他。杨戏二十岁时,跟随州中的书佐担任督军从事,掌管刑狱之事,按律法解决疑难案件,人人都称赞他处置公允,州府征召他为主簿。诸葛亮去世后,杨戏担任尚书右选部郎,刺史蒋琬请任他为治中从事史。蒋琬以大将军的身份建立府衙,又征召杨戏为东曹掾,升任为南中郎将参军,是来降都督的副将,兼任建宁太守。杨戏因为生病被征召返回成都,受命为护军将军,又出京兼任梓潼太守,入朝担任射声校尉,他所在的地方,政事都清明简约不繁琐。延熙二十年,杨戏跟随大将军姜维出征倒到芒水。杨戏心中向来不服姜维,酒后谈笑经常有傲慢戏弄之词。姜维外表宽和内心记恨,心中不能忍受,大军返回后,有关官员奉旨弹劾杨戏,杨戏被免为庶人。后来在景耀四年去世。

杨系性情简薄懒惰不喜装饰,对他人没有好话,与他人交往也没有阿谀奉承。他的书信文字命令等很少有写满一张纸的。但他对于朋友的感情就很坚定,非常的忠诚厚道。他与巴西人韩俨、黎韬从小就十分亲厚,后来韩俨因病没有被重用,黎韬因为品行不端而被免职,杨旭经常帮他们经营产业,赈济他们的生活,他们的交情友好如初。当时又有人说谯周没有济世的才干,很少有人尊敬他,只有杨戏很敬重他,曾经说:“我们这些后辈,终究不如这个大个子。”有见识的人都因为这件事而看重杨戏。

张表很有威仪风度,刚开始时,名望地位与杨戏相同,后来官至尚书,督领来降后将军,在杨戏之前去世。程祈和杨汰都早已去世了。

杨戏在延熙四年撰写了《季汉辅臣赞》,其中所称述赞颂的人,现在大多都记载在蜀书中,所以这些都记载在前面。从那以后去世的就没有追加谥号,所以其中的人应该加以记叙,而不在这一书中。杨戏对他们有赞颂,而现在没有做传的,我都在这些文字下就写了本末,可以粗略的了解这些人的事迹。

过去周文王歌颂德行,周武王称赞兴盛,承天受命的主君立身行道,不是只在一时间,也是为了开创历代延续的基业,在来世得以光大。从我中汉末年,朝纲废弛,天下群雄并起,劳役繁重,生灵涂炭。所以先帝感慨而忧虑,当初在燕、代时便有很好的德行名声,到了齐鲁之地就名声远扬,寄住在荆州郢州时,君臣同心,联合吴国越国时贤人和愚陋之人都望风归附,在巴蜀之地征战,万里肃清,出兵庸汉时敌寇就消声销声匿迹,所以能继承高祖皇帝开创的基业,恢复刘汉皇朝的宗庙祭祀。但是艰险凶徒阴险残暴,上天的惩罚还未降下,就像武王在孟津班师回朝,还是又要在鸣条再次出征。但人的寿命有限,无法预料。虽然天下已经统一,万国来朝,当时天下豪杰,扶持朝政,是明德之主所招致的,英才济济,实在是值得一观。于是将他们的风范一同记叙,以流传后世。

邓孔山,名方,南郡人。以荆州从事的身份跟随刘备进入蜀地,蜀地平定以后,担任犍为属国的都尉,因为改换了郡名称,又改为朱提太守,被选为安远将军、来降都督,驻守南昌县。他在章武二年去世,因失去了他的行事记录,所以没有做传。

费宾伯,名观,江夏郡杨县人。刘璋的母亲是费观的族中的姑姑,刘璋又将女儿嫁给费观。被关在建安十八年加入李炎的军队,在绵竹抗击刘备,与李严一同投降,刘备平定益州后,任命他为禆将军,后来担任巴郡太守,江州都督,在建兴元年被封为都亭侯,加官振威将军。费观为人善于和人来往。都护李严性情骄矜高傲,护军辅匡等人的年资地位仅在与李严之下,但李严不和他们亲近,费观比李严年小二十多岁,却与李严来往亲近,像同辈人一样。他三十七岁的时候去世。因为失去他的行事记录,所以不作传。

王元泰名谋,汉嘉郡人。他有仪容节操。刘璋时期,他担任巴郡太守,还朝担任州治中从事。刘备平定益州后,他兼任益州牧,任命王谋为别驾。刘备自立为汉中王,任命荆楚故旧零陵人赖恭为太常,南阳人黄柱为光禄勋,王谋为少府。建兴初年,刘备给他赐爵关内侯,后来代替赖恭担任太常。赖恭、黄柱、王谋等都失去行事记录,所以没有做传。赖恭的儿子赖厷是丞相西曹令史,跟随诸葛亮到汉中,早年去世,诸葛亮非常痛惜,给刘府长史参军张裔、蒋琬写信说:“令史中失去赖厷,掾属中失去杨颙,这都是朝廷很大的损失。”杨颙也是荆州人。后来大将军蒋琬问张休说:“汉家前辈中有一个王元泰,现在谁能继承他呢?”张休回答说:“至于王元泰,州中无人能继承他,更何况是我们小小的汉嘉郡呢!”他被看重到如此地步。

何彦英,名宗,蜀郡郫县人。他跟随广汉的仁安求学,精深钻研仁安的学术,跟杜琼同师但名声却超过他。刘璋时期,何宗担任犍为太守,刘备平定益州后,兼任益州牧,又征召他担任从事祭酒,后来他援引图谶劝刘备登基称帝。刘备登基后升迁他为大鸿胪。他在建兴年间去世。因为失去了行事记录,所以没有做传。何宗的儿子何双,字汉偶。他幽默诙谐,好谈笑,有淳于髡、东方朔的风范。他做过双柏县县长,很早就去世了。

吴子远,名壹,是陈留郡人。跟随刘焉到蜀地。刘璋时期,他担任中郎将,率兵在涪县抗击刘备,后来到刘备处投降。刘备平定益州后,任命吴壹为护军,讨逆将军,并聘娶吴壹的妹妹为夫人。章武元年,吴壹为关中都督。建兴八年,他跟魏延一同进入南安境内,攻破魏国将领费瑶,升为亭侯,进封为高阳乡侯,升任为左将军。建兴十二年,丞相诸葛亮去世,让吴壹督守汉中,车骑将军,持符节兼任雍州刺史,晋封为济阳侯。建兴十五年去世。因为失去行事记录,所以没有做传。吴壹的族弟吴班,字元雄,是大将军何进属官吴匡的儿子。他以豪气侠义著称,他的官位经常与吴壹相近。刘备时期,他担任领军。在刘后主刘禅时渐渐升迁至骠骑将军,持符节,被封为绵竹侯。

陈叔至,名到,汝南人。在豫州时就跟随刘备,他的身份地位仅次于赵云,两人都以忠勇果敢著称。建兴初年,陈到官至永安都督、征西将军,被封为亭侯。

辅元弼,名匡,襄阳人。跟随刘备进入蜀地。益州平定后,为巴郡太守。建兴年间,他调任到镇南,担任右将军,封为中乡侯。

刘南和,名邕,义阳郡人。跟随刘备到蜀地。益州平定后,为江阳太守。建兴年间,渐渐升迁至监军后将军,被赐爵关内侯,去世后,他的儿子刘嗣继承爵位。他的小儿子刘武很有文采,与樊建齐名,也官至尚书。

张处仁,名存,南阳郡人。以荆州从事的身份跟随刘备到蜀地,南行到了雒县,被任命为广汉太守。张存向来不服庞统,庞统中箭去世,刘备经常出言感叹嘉赏他,张存说:“庞统虽然因尽忠去世很可惜,但是违背了大雅之义。”刘备愤怒的说:“庞统杀身成仁,难道是错的吗?”于是罢免罢免去了张存的官职。不久,张存病逝。因为失去情况记录,所以没有作传。

殷孔休,名观,做过荆州主簿、别驾从事他的事迹记载在先主传中,失去了他的郡县籍贯。

习文祥名祯,襄阳郡人。跟随刘备到蜀地,担任过雒县、郫县县令,广汉太守。失去行事记录。他的儿子习忠官至尚书郎。

王国山,名甫,广汉郡郪县人。喜欢评价人物。刘璋时期,他是州中的书佐。刘备平定蜀地后,为绵竹县令,又还朝担任荆州议曹从事。跟随刘备征讨东吴,大军在秭归大败,王甫也战败身死。王甫的儿子王祐有父亲的风范,官至尚书右选郎。

李永南,名邵,广汉郡郪县人。刘备平定蜀地后,他是州书佐部从事。建兴元年,丞相诸葛亮征召他为西曹掾,诸葛亮南征,留下李邵为治中从事,他在当年就去世了。

马盛衡,名勋,马承伯,名奇,都是巴西郡阆中县人。马勋,刘璋时期是州中的书佐,刘备平定蜀地后,征召他为左将军属,后来转为州别驾从事,后来去世。马齐是太守张飞的功曹。张飞将他推荐给刘备,担任尚书郎。建兴元年,担任从事丞相掾吏,升为广汉太守,又担任参军。诸葛亮去世后,马奇担任尚书。马勋、马奇都以自身才干而得以显名,至于在州中人的信赖中,他们比不上姚伷。

姚伷,字子绪,也是阆中人。刘备平定益州后,他担任功曹书佐。建兴元年,为广汉太守,丞相诸葛亮往北驻守汉中,征召他为掾吏。他经常举荐文武之士,诸葛亮称赞他说:“为国尽忠,莫大于推荐人才,而又以让他们各司其职为重,现在姚掾吏刚柔并济,推广文武之士的任用,可称得上是伯牙,希望各位能做到这样的事,以符合国家的期望。”于是升任姚伷为参军。诸葛亮去世后,姚伷渐渐升迁到尚书仆射。当时的人都佩服他的真是诚恳笃实纯粹,在延熙五年去世,就在做这篇传之后。

李孙德,名福,梓潼郡涪县人。刘备平定益州后,他担任书佐,西充国长,成都县令。建兴元年,调任为巴西太守,为江州都督、杨威将军,又入朝担任尚书仆射,封为平阳亭侯。延熙初年,大将军蒋琬出征汉中,李福以前监军的身份兼任司马,后来战死。

李伟南,名朝,是李福的兄长。李朝曾经担任过郡中的功曹,被推举为孝廉,是临邛县的县令,入朝担任别驾从事,跟随刘备东征吴国,在章武二年于永安去世。

龚德绪,名禄,巴西郡安汉人。刘备平定益州后,他是郡中的从事牙门将。建兴三年,担任越巂太守,跟随丞相诸葛亮南征,被少数民族杀害,时年三十一岁。他的弟弟龚衡,在景耀年间担任领军。

王义强,名士,广汉郡郪县人,是王国山的堂兄。跟随刘备到蜀地后,被推举为孝廉,是符节县的县长,又升任为牙门将,出京担任宕渠太守,又转为犍为太守。适逢丞相诸葛亮南征,他又调任为益州太守,即将南行时,被少数民族杀害。

冯休元,名习,南郡人。跟随刘备到蜀地。刘备东征吴国,冯习为领军,统帅各军,在褫亭大败。张文进,名南,也是从荆州跟随刘备倒到蜀地,率军跟随刘备征讨吴国,和冯习一同战死。当时还有益阳人傅彤,刘备退军,他负责断后抗敌,人马都战死,他跟着部队一同战死,傅彤将领劝他投降,傅彤大骂说:“吴狗,哪有投降的汉将军呢?”随后战死。他的儿子傅佥被任命为左中郎将,后来担任关中都督,景耀六年,傅佥临危授命,当时人们都称赞他们父子是当时的忠义之士。

程季然,名畿,巴西郡阆中人。刘璋时期,是汉昌县县长,县中有中贝人,他们部族刚猛强壮,过去汉高祖凭借他们平定汉中。巴西太守庞羲因为天下动乱,郡中应该有武士守卫,就招募一些私人部队。有人向刘璋进谗言,说庞曦想要反叛,刘璋暗中怀疑他,庞曦得知后非常恐惧,想要谋划自守,派程畿的儿子程郁宣布指令,求兵以自卫。程畿回复说:“郡中召集部队,本来不为反叛,虽然有人诬陷,但关键在于尽忠,如果一定害怕,就会生出二心,不是我想要听到的。”并告诫程郁说:“我受到州中的恩惠,应当为州牧尽忠职守,你作为郡吏,应当为太守效力,不能因为我的缘故而怀有二心。”庞曦派人告诉程畿说:“你的儿子在郡中,如果不跟随太守,你的家就会受到牵连。”程畿说:“过去乐羊为将领,饮用过他儿子做的羹,这不是父子之间没有恩情,是大义使然。现在即使把我儿子做成羹,跟我也一定会饮下去。”庞曦知道程畿一定不会为自己,于是就向刘璋诚恳的道歉,以求无罪。刘璋得知后,将程畿升任为江阳太守。刘备兼任益州牧,征召程畿为从事祭酒。后来他跟随刘备东征吴国,遇到大军战败,逆江而回,有人告诉他说:“后面追兵已经来到,解开船只只身逃去,就可以免于一死。”程畿说:“我在军中,从来没有因为敌兵逃走,更何况是现在跟随天子而遭受危险呢?”追赶的人到了程畿船只,程畿亲自拿着戟交战。将敌人的船只倾覆。后来大军赶到,共同进攻,才将他杀死。

糜芳,字子方,东海郡人,是南郡太守。士仁字君义,广阳人,是将军,驻守在公安,两人都隶属于关羽,跟关羽有矛盾,后来背叛关羽,转投孙权。

赫普,字子太,益阳郡人。刘备从荆州入蜀地,任命赫普为零陵太守,他被吴国将领吕蒙所骗,开城迎接吕蒙。

潘?,字承明,武陵人。刘备进入蜀地,任命他为荆州治中,主管荆州的事宜,他也跟关羽不和。孙权袭击刘备,潘?就逃奔到吴国,赫普官至廷尉,潘睿官至太常,被封侯。

评曰:邓芝性情坚贞,简明淳朴,公而忘私,张翼有抗击姜维的精锐,宗预能抵御孙权的威严,都有可称赞的地方。杨戏商略,是想要和别人有所不同,但是智谋气度都有短处,大概是遭遇世间的祸乱吧。

参考资料:

1、国学导航.http://www.guoxue123.com/shibu/0101/00sgz/044.htm