当前位置:首页国学典籍论语仲弓为季氏宰,问政。子曰:“先有司,赦小过,举贤才。”曰:“焉知贤才而举之?”曰:“举尔所知。尔所不...

仲弓为季氏宰,问政。子曰:“先有司,赦小过,举贤才。”曰:“焉知贤才而举之?”曰:“举尔所知。尔所不...

zhònggōngwéishìzǎiwènzhèngyuēxiānyǒushèxiǎoguòxiáncáiyuēyānzhīxiáncáiérzhīyuēěrsuǒzhīěrsuǒzhīrénshězhū

译文

注释

1:有司:古代负责具体事务的官吏。

2:诸:“之乎”二字的合音。

译文

仲弓做了季氏的家臣,问怎样管理政事。孔子说:“先责成手下负责具体事务的官吏,让他们各负其责,赦免他们的小过错,选拔贤才来任职。”仲弓又问:“怎样知道是贤才而把他们选拔出来呢?”孔子说:“选拔你所知道的,至于你不知道的贤才,别人难道还会埋没他们吗?”