⒈ 在给人的信件、礼品、书画等上面写的自己的名字或别号。
英name of the donor;
⒉ 信尾的签名。
英signature at the end of a letter;
⒈ 送人的字画、书籍,给人的信件等上面所写的自己的名字。
引《儿女英雄传》第二九回:“何小姐 要看看是何人的笔墨,先看了看下款,却只得一行年月,并无名号;重復看那上款,写着‘老人书付 驥 儿诵之’,纔晓得是公公的亲笔。”
《二十年目睹之怪现状》第三八回:“只见他写的下款是:吴下 雪渔 江笠 醉笔。”
曹靖华 《忆范文澜同志》:“书的内封上, 仲沄 用毛笔题着:‘ 靖华 兄指正’,下款是‘ 文澜 ’。人去物存,对之不禁怆然泪下。”
⒈ 书画等艺术作品上作者自署的名号。
引《儿女英雄传·第二九回》:「何小姐看看是何人写的笔墨,先看了看下款,却只得一行年月,并无名号。」
《二十年目睹之怪现状·第三八回》:「只见他写的下款是:吴下,雪渔,江笠醉笔。」
英语signature on letter, name of donor
德语Widmung od. Zueignung des Autors auf einem Bild oder Kalligraphie (S)
法语signature sur une lettre, nom du donateur